Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Essen, das Dinner - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. dinnéar [Sing. Nom.: an dinnéar, Gen.: an dhinnéir, Dat.: don dhinnéar / leis an ndinnéar; Plural: Nom.: na dinnéaracha, Gen.: na ndinnéaracha, Dat.: leis na dinnéaracha (alt: dinnéarachaibh)] dinnéaracha [Dat. alt: dinnéarachaibh] m X An Chéad Díochlaonadh; dinnéar [dʹi:'ŋʹe:r], Sing. Gen.: dinnéir; Plural: dinnéaracha [dʹi:'ŋʹe:rəxə]; Substantiv
Dekl. Weihnachtsessen - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dinnéar Lá Nollag Dinnéaracha Lá Nollag m dinnéar [dʹi:'ŋʹe:r], dinnéaracha [dʹi:'ŋʹe:rəxə]; [*Plural Dativ alt: dinnéarachaibh] Substantiv
alt
sean Comper./Superl.: sine;
Sing. {m}:
Nom.: sean;
Gen.: sean;
Dat.: sean;
Vok.: sean;
Sing. {f}:
Gen.: sine;
Vok.: sean;
Plural {m/f}:
Nom.: seana;
Gen.: seana;
Dat.: seana;
Vok.: seana; Adjektiv GD
Dekl. Monat -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. mí míonna m X mí [mʹi:], míonna [mʹi:nə]; Substantiv
alt, gealtert, betagt
aosta aosta [e:stə]; Adjektiv
Wie alt bist du?
Cén aois thú? Redewendung
Dekl. Einnicken n neutrum , Dösen n neutrum n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. míogarnach f X míogarnach [mʹi:gərnəx]; Substantiv
alt [reif, weise, klug]
críonna críonna [kriənə]; Adjektiv
Dekl. Gelenk -e-e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. alt [Sing.: Nom.: an t-alt, Gen.: an ailt, Dat.: don alt / leis an alt; Pl.: Nom.: na halta, Gen.: na n-alt, Dat.: leis na halta] alta [Nom./Dat.], alt [Gen.], a alta [Vok.] m X alt [ɑhl], alta [ɑlhə]; Substantiv
alt genug für etwas (sein)
in aois chun ruda Redewendung
Ich bin 20 Jahre alt.
Tá mé 20 d'aois.
Ich bin 35 Jahre alt.
Tá mé 35 d'aois. Redewendung
Dekl. Paragraph [Klausel f femininum , Punkt m maskulinum ] -en m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. alt [Sing.: Nom.: an t-alt, Gen.: an ailt, Dat.: don alt / leis an alt; Pl.: Nom.: na halta, Gen.: na n-alt, Dat.: leis na halta] alta [Nom./Dat.], alt [Gen.], a alta [Vok.] m X alt [ɑhl], alta [ɑlhə]; Substantiv
Dekl. Schwan Schwäne m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; langhalsiger Schwimmvogel
Dekl. eala [alə] ealaí f X An Ceathrú Díochlaonadh; eala [alə], ealaí [a'li:]; Substantiv
Dekl. Lebensunterhalt -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; engl.: 1. life, 2. livelyhood;
Dekl. beatha beathaí f X An Ceathrú Díochlaonadh; beatha [bʹahə], Sing. Gen.: beatha, Sing. Dat.: alt: beathaidh [bʹahigʹ]; Plural: beathaí [bʹahi:]; Substantiv
Dekl. Artikel lat. lateinisch - m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
[lat.] (Geschlechtswort); Abschnitt eines Gesetzes; Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. alt alta [Nom./Dat.], alt [Gen.], a alta [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh, alt [ɑhl], Sing. Gen.: ailt; Plural: Nom./Dat.: alta [ɑlhə], Gen.: alt, Vok.: a alta; lat. lateinisch Substantiv
Dekl. Sprudeln, Brodeln, (Auf)Wallen -- n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. plobarnach f X plobarnach [plubərnəx], Gen. Sing.: plobarnaí [plubərni:], alt Sing. Dativ: plobarnaigh; Substantiv
Dekl. Gelenk -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. alt [Sing. Nom.: an t-alt, Gen.: an ailt, Dat.: don alt /leis an alt; Pl. Nom.: na hailt, Gen.: na n-alt, Dat.: leis na hailt [h]ailt [Nom.-Dat.], alt [Gen.] m X An Chéad Díochlaonadh; alt [alt]; Substantiv
Dekl. Berufung, Berufs... -en f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. ein achtbarer (angesehener,würdiger) 2. (innere) Berufung zumPriesteramt
Dekl. gairm gairmeacha f X gairm [gɑrʹimʹ], Sing. Gen.: gairme [gɑrʹimʹi], Plural: gairmeacha [gɑrʹimʹəxə], alt Dativ Plural: gairmibh; Beispiel: 1. gairm bhunúsach 2. gairm bheannaithe
Substantiv
so bald sie alt genug dafür (dazu) wären
chómh luath agus bhíodar i n-aois chuige Redewendung
Dekl. Pfeife [Flöte] -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. píb píoba [Nom./Dat.], píb [Gen.], a phíoba [Vok.] f X An Dara Díochlaonadh; píb [pʹi:bʹ], píbe [pʹi:bɪ], píoba [pʹi:bə], alt. Plur. Dat.: píbibh; musik Musik Substantiv
▶ Dekl. Frau Frauen f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unregelmäßige Deklination im Irischen; im Irischen: Entlehnung aus dem Arabischen
Dekl. bean [irreg.] [Sing. Nom.: an bhean, Gen.: na mná, Dat.: don mhnaoi/ don bhean; Pl. Nom.: na mná, Gen.: na mban, Dat.: mnáibh] f X An Díochlaonadh Neamhrialta; Substantiv
Dekl. Herr m maskulinum , Gebieter m maskulinum Herren, Gebieter m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. máistir máistrí m X An Ceathrú Díochlaonadh; máistir [mɑ:ʃtʹirʹ], máistrí [mɑ:ʃtʹirʹi:]; [Sing. Genitiv alt: máistréach; Pl. Nominativ: máistreacha, Genitiv: máistreach, Dativ: máistreaibh] Substantiv
Dekl. Viertel n neutrum , viertel; Vierte(r,s) f,m,n - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. ceathrú ceathrúna [Nom./Dat.] ceathrún [Gen.], a cheathrúna [Vok.] f X ceathrú [kʹar'hu:]; Sing. Gen.: ceathrún [kʹar'hũ:n], Sing. Dat.: alt: ceathrúin; Plural: Nom./Dat.: ceathrúna [kʹar'hũ:nə], Gen.: ceathrún; Substantiv
Dekl. Anteil -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination (im Irischen); ausgesprochen im Irischen [kʎdʒ] engl.: deal {s} [Menge, Teil], part {s} [Teil]
Dekl. cuid [Sing. an chuid, Gen.: na coda, Dat.: leis an gcuid / don chuid] coda [Nom./Dat.] f X An Tríú Díochlaonadh; cuid [kud' / kidʹ], Sing. Gen.: coda [kodə]; Plural: Nom./Dat.: coda; Substantiv
Dekl. Brüllen, Anbrüllen n neutrum n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; jedoch fem. irreg. + VN im Irischen;
Dekl. búirtheach f X An Chéad Díochlaonadh; irreg.: búirtheach [bu:rʹhəx]; Sing. Gen. búirthí, Sing. Dat. búirthigh; Substantiv
Dekl. Förde -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. inbhear [Sing. Nom.: an t-inbhear, Gen.: an inbhir, Dat.: don inbhear / leis an inbhear; Pl. Nom.: na hinbhir, Gen.: na n-inbhear, Dat.: leis na hinbhir [*alt: inbhiribh]] inbhir [Nom./Dat.], inbhear [Gen.], a inbheara [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; inbhear [inʹər], inbhir [inʹirʹ]; Substantiv
Dekl. alt veraltet Weib -er n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unregelmäßige Deklination im Irischen; 1. a) Frau als Geschlechtswesen im Unterschied zum Mann
Dekl. bean [irreg.] [Sing. Nom.: an bhean, Gen.: na mná, Dat.: don mhnaoi/ don bhean; Pl. Nom.: na mná, Gen.: na mban, Dat.: mnáibh] -ná [Nom.], -ban [Gen.], -náibh [Dat.] f X An Díochlaonadh Neamhrialta; irreg. Substantiv
Dekl. fig. Heftigkeit f femininum , Ungestüm(e) n neutrum [Sing. Gen. Ungestümen][Kräfte, die wirken] f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. éigean [Sing. Nom.: an t-éigean, Gen.: an éigin, Dat.: don éigean / leis an éigean alt éigin ] m X An Chéad Díochlaonadh; éigean [e:gʹən], Sing. Gen.: éigin; Substantiv
Dekl. schmale Bucht schmalen Buchten f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. inbhear [Sing. Nom.: an t-inbhear, Gen.: an inbhir, Dat.: don inbhear / leis an inbhear; Pl. Nom.: na hinbhir, Gen.: na n-inbhear, Dat.: leis na hinbhir [*alt: inbhiribh]] inbhir [Nom./Dat.], inbhear [Gen.], a inbheara [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; inbhear [inʹər], inbhir [inʹirʹ]; Substantiv
Dekl. Hafen Häfen m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; ausgesprochen cuan [köən] / [kuən]; engl. harbor, sea, {fig.} ocean
Dekl. cuan [Sing. Nom.: an cuan, Gen.: an chuain, Dat.: don chuan / leis an gcuan; Plural: Nom.: na cuanta, Gen.: na gcuan, Dat.: leis na cuanta alt: cuantaibh ] cuanta [Nom./Dat.], cuan [Gen.], a chuanta [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; cuan [kuən], Sing. Gen.: cuain; Plural: Nom./Dat.: cuanta [kuəntə], Gen.: cuan, Vok.: a chuanta; Substantiv
Dekl. Maus Mäuse f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 2. Deklination im Irischen; alt Irisch: Plural lochad (Cork = lochad); engl. {s} mouse
Dekl. luch [Sing. Nom.: an luch, Gen.: na luiche, Dat.: don luich / leis an luich; Pl. Nom.: na lucha, Gen.: na luch, Dat.: leis na lucha] lucha [Nom./Dat.], luch [Gen.] f X An Dara Díochlaonadh; luch [lux], luiche [lihi], luich [lih], luchaidh [luxigʹ]; lucha [luxi']; Substantiv
Dekl. fig. Ozean [griech.] [Weltmeer, n neutrum ] -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; ausgesprochen cuan [köən] engl.: {s} {fig.} sea [ocean]
Dekl. cuan [Sing. Nom.: an cuan, Gen.: an chuain, Dat.: don chuan / leis an gcuan; Plural: Nom.: na cuanta, Gen.: na gcuan, Dat.: leis na cuanta alt: cuantaibh ] cuanta [Nom./Dat.], cuan [Gen.], a chuanta [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; cuan [kuən], Sing. Gen.: cuain; Plural: Nom./Dat.: cuanta [kuəntə], Gen.: cuan, Vok.: a chuanta; Substantiv
Dekl. Besuch -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. ich besuche ihn / ich statte ihm einen Besuch ab 2. auf Besuch gehen (zu /bei) Synonym: Rundgang, Umkreis
Dekl. cuaird cuarda [Nom./Dat.], cuaird [Gen.] f X cuaird [kuərdʹ] ---> ICS., Sing. Gen.: cuarda [kuərdə]; Plural: Nom./Dat.: cuarda, Gen.: cuaird; Dat. alt: cuardaibh Beispiel: 1. táim ar chuaird aige 2. cuaird a thabhairt (ar, go) Synonym: cuaird
Substantiv
Dekl. Meeresarm -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. inbhear [Sing. Nom.: an t-inbhear, Gen.: an inbhir, Dat.: don inbhear / leis an inbhear; Pl. Nom.: na hinbhir, Gen.: na n-inbhear, Dat.: leis na hinbhir [*alt: inbhiribh]] inbhir [Nom./Dat.], inbhear [Gen.], ainbheara [Vok.] m X An Chéad Díochlaonadh; inbhear [inʹər], inbhir [inʹirʹ]; Substantiv
Dekl. Nagel Nägel m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 5. Deklination (im Irischen);
Dekl. ionga [Sing. Nom.: an ionga, Gen.: na hiongan; Pl. Nom.: na hingne, Gen.: na n-ingne] [h]ingne f X An Cúigiú Díochlaonadh; ionga [uŋə], ingne [iŋʹinʹi]; Synonym: ionga [Sing. Nom.: an ionga, Gen.: na hiongan; Pl. Nom.: na hingne, Gen.: na n-ingne]
Substantiv
Handfläche, Handteller m maskulinum f
dearna dearnacha f dearna [dʹɑ:rnə], Sing. Gen.: dearnan, alt Dat.: dearnain; Plural: dearnacha [dʹɑ:rnəxə]; Substantiv
Dekl. Hexe -n f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
An Dara Díochlaonadh; [alte Frau, Greisin, schrullige Frau, Hexe]
Dekl. cailleach [Sing. Nom.: an chailleach, Gen.: na caillí, Dat.: leis an gcailleach / don chailleach (cailligh); Plural: Nom.: na cailleacha, Gen.: na gcailleach, Dat.: leis na cailleacha] cailleacha [Nom./Dat.], cailleach [Gen.] f X An Dára Díochlaonadh; cailleach [kal'ax]; gcailleach [gal'ax]; chailleach [xal'ax]; Sing. Gen.: caillí, Sing. Dat.: cailleach (alt: cailligh); Plural: Nom./Dat.: cailleacha, Gen.: cailleach, Vok.: a chailleacha; Substantiv
baden ich bade / folcaim [Stamm im Irischen: folc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: folcadh, Verbaladjektiv/P.P.: folctha, Verbalnomen: folca [alt]]
folcaim Präsens:
autonom: folctar;
Präteritum:
autonom: folcadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fholctaí;
Futur:
autonom: folcfar;
Konditional:
autonom: d'fholcfaí;
Imperativ:
autonom: folctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfolctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfolctaí;
Verbalnomen: folcadh;
Verbaladjektiv: folctha;
Verb
Dekl. Sprache f femininum , Sprechvermögen n neutrum f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 4. Deklination im Irischen; Beispiel: 1. sprachlos {Adj.} 2. unbewusst sprachlos / sprachlos und unbewusst
Dekl. urlabhra [Sing. Nom.: an urlabhra, Gen.: na hurlabhra, Dat.: don urlabhra / leis an urlabhra (alt: urlabhraibh)] f X An Ceathrú Díochlaonadh; urlabhra [u:rlourə], Sing. Gen.: urlabhra; Beispiel: 1. gan urlabhra {Adj.} 2. gan aithne gan urlabhra
Substantiv
Dekl. Gewalt f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; Beispiel: jmdn. Gewalt an tun die Gewalt Vergewaltigung (a. fig.)
Dekl. éigean [Sing. Nom.: an t-éigean, Gen.: an éigin, Dat.: don éigean / leis an éigean alt éigin ] m X An Chéad Díochlaonadh; éigean [e:gʹən], Sing. Gen.: éigin; Beispiel: éigean a dhéanamh ar dhuine lucht an éigin éigean mná
Substantiv
entfachen ich zünde an/entfache /entzünde = adaím [Stamm: adhain [Cork,Conamara] /adaigh; Verbalnomen: adhú [Cork,Conamara]; auch adhach;] [synkopiertes Verb]
Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)
Konjugieren adaím Verb
Dekl. Weihnachtsbaum -bäume m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. crann Nollag crainn /crainnte /crannaíocha m X crann Nollag [kraun_nolig]; Nom. Plur.: crainn [kri:ŋʹ]/crainnte [kraintʹi]/ crannaíocha [kran'i:xə]; [*Plur. Dat. alt: crannaibh] Substantiv
entzünden ich entzünde/ adaím [Stamm: adhain, auf adhann synkopiertes Verb]
Konjugieren adaím Verb
anzünden Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)/ University of Toronto
Konjugieren adaím Verb
Dekl. Alter - n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; 1. Alter einer Person; 2. Zeitalter Beispiel: 1. Wie alt ist er? 2. Er ist 20 Jahre alt. 3. mittelalterlich, (auch) im mittleren Alter 4. alt genug für etwas 5. alt werden (erwachsen werden) 6. älter werden 7. nachlassen im (betagten) Alter, schwächer werden im betagten Alter
Dekl. aos [Sing. Nom.: an t-aos, Gen.: an aoise, Dat.: don aos / leis an aos; Pl. Nom.: na haoiseanna, Gen.: na n-aoiseanna, Dat.: leis na haoiseanna] aoiseanna m X ICS; An Chéad Díochlaonadh; aos [e:s]; aoiseanna [i:ʃənə]; aois [i:ʃi]; Beispiel: 1. Cén t-aos atá aige? 2. Tá sé fiche blian d'aois. 3. i meán aois 4. in aois chun ruda 5. an t-aos a theacht ort 6. dul in aois 7. ag titim leis an aois
Substantiv
Dekl. Notwendigkeit [Erforderlichkeit f femininum ] -- f X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
das Muss; Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. éigean [Sing. Nom.: an t-éigean, Gen.: an éigin, Dat.: don éigean / leis an éigean alt éigin ] m X An Chéad Díochlaonadh; éigean [e:gʹən], Sing. Gen.: éigin; Substantiv
Dekl. Jagdhund -e m X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 5. Deklination im Irischen;
Dekl. iallchú [Sing. Nom.: an iallchú, Gen.: an iallchon, Dat.: don iallchú / leis an n-iallchú [*iallchoin]; Pl. Nom.: na hiallchúnna [*alt: na hiallchoin], Gen.: na n-iallchún [*alt: n-iallchon], Dat.: leis na hiallchúnna [*alt: hiallchoin] [h]iallchúnna [Nom./Dat.]/[h]iallchoin [alt: Nom./Dat.], iallchún [Gen.], iallchoin [alt: Gen.] m X An Cúigiú Díochlaonadh; iallchú [iəl-xu:], Sing. Gen.: iallchon, Dat.: iallchoin / iallchú, Plural: Nom./Dat.: iallchoin [iəl-xinʹ], Sing. Gen.: iallchún; Substantiv
härten transitiv ich härte = cruaím [Stamm im Irischen cruaigh; Wurzel crua; 1. Silbe "cru", 2. Silbe "ai" = crua (hart); {alt}: cruadhaigh = [krʎai] cruaidh [krʎai] {Adj./alt/hart} ausgesprochen, Verbalnomen: cruadhachadh {alt} [krʎahəg] / cruachan ausgesprochen;]
cruaím cruaim {intr.} [kruəmʹ], cruaím, cruachan [kruəxən];
Präsens:
autonom: cruaitear;
Präteritum:
autonom: cruaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chruaití;
Futur:
autonom: cruaífear;
Konditional:
autonom: chruaífí;
Imperativ:
autonom cruaitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcruaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcruití;
Verbaladjektiv: cruaite, curaichte {alt};
Verb
(ver)dreschen transitiv ich (ver)dresch(e) = léasaim [Stamm im Irischen: léas; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: léasadh; Verbaladjektiv: léasta]
léasaim léasaim [lʹiasimʹ], léasadh [lʹiasə];
Präsens:
autonom: léastar;
Präteritum:
autonom: léasadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: léastaí;
Futur:
autonom: léasfar;
Konditional:
autonom: léasfaí;
Imperativ:
autonom: léastar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go léastar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá léastaí;
Verbalnomen: léasadh;
Verbaladjektiv: léasta; Verb
Dekl. Unrecht [Ungerechtigkeit f femininum Pl.-en] n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen; Beispiel: 2. es ist für ihn ein großes Unrecht / es ist eine große Ungerechtigkeit für ihn 3. Unrecht haben 4. unrechtmäßig , ungerecht, im Unrecht sein jmdn. ein Unrecht zufügen
Dekl. éagóir [Sing. Nom.: an éagóir, Gen.: na héagóra, Dat.: don éagóir / leis an éagóir; Pl. Nom.: na héagórtha, Gen.: na n-éagórtha, Dat.: leis na héagórtha alt éagóraibh ] [h]éagórtha [Nom.-Dat.]; alt éagóraibh [Dat.] f X An Tríú Díochlaonadh; éagóir [ia'go:rʹ], Sing. Gen.: éagóra, Plural: éagórtha [iia'go:rhə]; Beispiel: 2. is éagóir ana-throm air é 3. éagóir a dhéanamh 4. san éagóir éagóir a dhéanamh ar dhuine
Substantiv
(sich) ausdehnen transitiv intransitiv ich dehne (mich) aus = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh; Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; Verb
(sich) weiten transitiv intransitiv ich weite = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh; Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; Verb
dehnen transitiv ich dehne = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh, Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; Verb
ausbreiten transitiv ich breite aus = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh, Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; Verb
breiter machen transitiv ich mache breiter = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh; Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata; Verb
salzen ich salze /saillim [im Irischen: Verb der 1. Konjugation auf schlanken Auslaut; Verbaladjektiv: saillte, Verbalnomen: sailleadh {alt-Irisch};]
Konjugieren saillim Präsens:
autonom: sailltear; [2. Pers. Sing.: saillir siehe Verbtabelle Klammernangaben]
Präteritum:
autonom: sailleadh, [1. Pers. Sing.: shailleas, 2. Pers. Sing.: shaillis; 2. Pers. Pl.: shailleabhair, 3. Pers. Pl. shailleadar; siehe Verbtabelle Klammernangabe]
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shailltí;
Futur:
autonom: saillfear, [1. Pers. Sing.: saillfead, 2. Pers. Sing.: saillfir; 3. Pers. Pl. saillfid; siehe Verbtabelle Klammernangabe]
Konditional:
autonom: shaillfí;
Imperativ:
autonom: sailltear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sailltear; [1. Pers. Sing.: saillead, 2. Pers. Sing.: saillir; 3. Pers. Pl.: saillid siehe Verbtabelle Klammernangabe]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sailltí;
Verbaladjektiv: saillte;
Verbalnomen: sailleadh; Verb
(sich) beköstigen transitiv reflexiv ich beköstige / cothaím [im Irischen: Stamm: cothaigh, Verbalnomen: cothach{cothú = das Beköstigen; das Ernähren, das Nähren, fig das Essen, etc.; stammt in Anlehnung an das alt-Irische} und ja, das ist definitiv noch im Sprachgebrauch gegenwertig, das war die Endung von Nomen die auf udh einst mal geendet hatten Verbaladjektiv/Partizip II: cothaithe]
cothaím cothaím [ko'hi:m'], cothú [ko'hu:];
Präsens:
autonom: cothaítear;
Präteritum:
autonom: cothaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chothaítí;
Futur:
autonom: cothófar;
Konditional
autonom: chothófaí;
Imperativ:
autonom: cothaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcothaítear
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcothaítí;
Verbalnomen: cothú;
Verbaladjektiv: cothaithe;
Verb
Dekl. Jahr -e n X bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 3. Deklination im Irischen; Beispiel: 1. das ganze Jahr lang 2. vierzig Jahre 3. die Events des Jahres 4. vier Jahre 5. bis zum Ende des Jahres 6. am Ende eines Jahres 7. hunderte Jahre vorher (früher) 8. über hunderte (von) Jahre(n) 9. unter 10 Jahre (Alter: geschätzt) 10. mehr als fünfzig Jahre her 11. in dem Jahr / im Jahr 12. Wie alt ist er? (Alter) [ugs. Wieviel Jahre hat er auf dem Puckel?] 13. im Jahr / in diesem Jahr [wenn man vom aktuellen Jahr spricht] (im Irischen mit dem alten Dativ gebildet) 14. in 2014 15. für viele Jahre im Irischen wird bliana im Zusammenhang mit Zahlen (im Zahlenwert) oft verwendet, nicht bei Jahresangaben
Dekl. bliain blianta f X An Tríú Díochlaonadh; bliain [blʹiənʹ], Sing. Gen.: bliana, Plural: Nom.-Dat. blianta [blʹiəntə], Nom./Dat.: bliana, Gen.: blian, bliana wird meist im Zusammenhang mit Zahlen verwendet; Beispiel: 1. an bhliain ar fad 2. dachad blian 3. cúrsaí na mblianta 4. cheithre bliana 5. go ceann bliana 6. fé cheann bliana 7. na céadta blian roimis sin 8. ar feadh na gcéadta blian 9. fé bhun deich mbliana d’aois 10. breis agus deich mbliana a’s dachad ó shin 11. sa mbliain 12. An ’mó bliain é? 13. i mbliana 14. sa bhliain 2014 15. le fada (de) bhlianta
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2021 4:14:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2