pauker.at

Französisch Deutsch trébuchait sur

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
straucheln über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.};
trébucher sur Verb
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
stolpern
trébucher {verbe}: I. stolpern, straucheln;
trébucher Verb
straucheln
trébucher {verbe}: I. stolpern, straucheln;
trébucher Verb
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst --
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk n -en, -e
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Netzbetrieb
m
fonctionnement sur secteur
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Ehrenschuld
f
dette sur parole
f
FiktionSubstantiv
netzbetrieben fonctionnant sur secteurAdjektiv, Adverb
Eisläuferin -nen
f
patineuse (sur glace)
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
überragen plonger sur Verb
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern sur...
sich auswirken auf agir sur Verb
auf sur
an surAdverb
darauf (räumlich) sur
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
auf die selbe Weise sur le même manière
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
sich an jdm rächen se venger sur qn
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
Dekl. Rückrufautomatik
f
rappel sur poste occupé
m
technSubstantiv
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
Kosten auf 10 Jahre verteilt coûte répartis sur 10 ans
Geldmarktsatz
m
taux sur le marché monétaire
m
FiktionSubstantiv
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
über allem
sur tout, surtout {m}: I. über allem II. Surtout {m} ein weiter, mit großem, meist doppeltem Kragen versehener Herrenmantel {m};
sur toutAdverb
sich stützen auf prendre appui sur Verb
gehen donner surVerb
sich stürzen auf fondre sur
anklicken cliquer surVerb
beruhen auf reposer sur
lasten auf peser sur
auf der Bühne sur scène
abziehen (vom Gehalt) retenir sur
tanzen nach danser sur
segeln nach faire voile surVerb
schwimmen (/ treiben) auf flotter surVerb
zubetoniert sur-bétonnéAdjektiv
auf Anfrage
f
sur demandeSubstantiv
Schlag auf Schlag coup sur coup
dabei, bei dir sur toi
auf die Beine stellen mettre sur pied Verb
auf Rezept
Apotheke
sur ordonnance
dominieren dominer (sur)Verb
auf (/ nach) Wunsch sur demande
an Ort und Stelle sur placeübertr.Adverb
mehr Gewicht haben / gewichtiger sein (als) fig prévaloir (sur) figVerb
abhaken pointer
sur liste
Verb
richten auf Akk. braquer sur Verb
eingehen wie eine Primel irreg
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren;
sécher sur pied umgsp, übertr.Verb
abziehen von irreg. prélever sur Verb
betreffen irreg. porter sur
concerner
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 7:10:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken