pauker.at

Französisch Deutsch liegen / ruhen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dasselbe herauskommen revenir au même
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Laufenden au courant
ruhen se reposerVerb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
liegen être allongé-eVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
liegen être couché(e)Verb
auf gut Glück au hasard
auf den Tag genau jour pour jour
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf dem Spiel stehen être en jeu
liegen nach; gehen auf donner sur verb
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
auf den ersten Blick; sofort à première vue
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf der Lauer sein (/ liegen) être aux aguets
auf dem Bauch liegen (/ schlafen) coucher (/ dormir) sur le ventre
auf der Strecke liegen irreg. tenir la route autoVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 9:59:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken