pauker.at

Finnisch Deutsch liegen / ruhen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
ruhen, faulenzen intransitiv
Beispiel:Liisa faulenzt am Strand.
maata
Beispiel:Liisa makaa ranalla.
Verb
Liegen/Ruhen makuu
liegen, ruhen maata, madan, madoin, matanut (1)
auf Besuch kylässä
auf Verlangen vaadittaessa
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf dein Wohl maljasi
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
mit Bezug auf koskien (+part)
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf etw. verzichten huopua
ylpeä minusta stolz auf mich
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
auf der Rückseite jälkipuolella
auf lau
liegen maata / sijaita / ollaVerb
auf päällä, päälle
liegen maataVerb
ruhen levätäVerb
Ruhen
n
lepääminenSubstantiv
ruhen maata, makaaVerb
liegen maata, lojua, olla, sijaitaVerb
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
ist (Bezug auf eins) on
hinten auf/in etw. perällä
auf der Lauer liegen olla väijyksissä
auf der Hut sein olla valpas
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
auf die Palme bringen ugs sapettaa
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
an etwas festhalten, auf etwas bestehen, pysyä kiinni jossakin
das läuft auf das gleiche hinaus se ajaa saman asian
Bitte schreiben Sie es auf Kirjoittakaa se paperille
das Fenster geht nicht auf ikkuna ei aukea
er setzt die Brille auf hän panee silmälasit nenälle
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
die Abneigung beruhte auf Gegenseitigkeit vastenmielisyys oli molemminpuolista
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
Auf Wiedersehen! näkemiin
Auf Ex! Pohjanmaan kautta!
auf (wohin) jnk päällä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 10:24:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken