Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch prévaloir
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
maßgebend
sein
war maßgebend
(ist) maßgebend gewesen
prévaloir
prévalu(e)
Verb
vorherrschen
herrschte vor
(hat) vorgeherrscht
prévaloir
prévalu(e)
Verb
vorherrschen
herrschcte vor
(hat) vorgeherrscht
prédominer
prédominait
prédominé(e)
prévaloir
Verb
Gewicht
haben
hatte Gewicht
(hat) Gewicht gehabt
prévaloir
prévalu(e)
importance
Verb
etw.
durchsetzen
setzte etw. durch
(hat) etw. durchgesetzt
faire
prévaloir
qc
faire
fait
fait
Verb
gewichtig
sein
war gewichtig
(ist) gewichtig gewesen
prévaloir
prévalu(e)
importance
Verb
auf
etw.
pochen
pochte auf etw.
(hat) auf etw. gepocht
faire
prévaloir
qc
faire
fait
fait
Verb
mehr
Gewicht
haben
/
gewichtiger
sein
(als)
fig
figürlich
prévaloir
(sur)
prévaloir
prévalu(e)
fig
figürlich
Verb
sich
gegenüber
etw.
durchsetzen
setzte sich gegenüber etw. durch
(hat) sich ... durchgesetzt
Konflikt
prévaloir
(sur)
prêvaloir
prévalu(e)
Verb
den
Sieg
über
jmdn.
davontragen
irreg.
den Sieg über jmdn. davontragen
trug den Sieg über jmdn. davon
(hat) den Sieg über jmdn. davongetragen
prévaloir
sur
qn
prévalu(e) sur qn
Verb
die
Oberhand
gewinnen
irreg.
die Oberhand gewinnen
gewann die Oberhand
(hat) die Oberhand gewonnen
prévaloir
sur
ou
contre
prévaloir
prévalu(e)
Verb
seine
Rechte
geltend
machen
machte seinen Rechte geltend
(hat) seine Rechte geltend gemacht
faire
prévaloir
ses
droits
faire
fait
fait
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Fiktion
Fiktion
Verb
sich
auf
etw.
berufen
irreg.
sich auf etw. berufen
berief sich auf etw.
(hat) sich auf etw. berufen
se
prévaloir
de
qc
se prévalu(e) de qc
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
Verb
sich
etw.
zu
Nutze
auch
zunutze
machen
... machen
machte ...
(hat) ... gemacht
se
prévaloir
de
qc
se prévalu(e) de qc
Verb
Nutzen
aus
seinem
Vermögen
ziehen
irreg.
Nutzen aus seinem Vermögen ziehen
zog Nutzen aus seinem Vermögen
(hat) Nutzen aus seinem Vermögen gezogen
se
prévaloir
de
sa
fortune
se prévalu(e) de sa fortune
Verb
auf
etw.
pochen
pochte auf etw.
(hat) auf etw. gepocht
se
prévaloir
de
qc
se prévalu(e) de qc
se flatter de
Verb
etw.
für
sich
geltend
machen
machte für sich etw. geltend
(hat) etw. für sich geltend gemacht
se
prévaloir
de
qc
se prévalu(e) de qc
tirer parti de
Verb
überlegen
sein,
überwiegen
prévaloir
sich
auf
seine
Titel
berufen
irreg.
sich auf seine Titel berufen
berief sich auf seine Titel
(hat) sich auf seine Titel berufen
faire
prévaloir
de
ses
titres
recht
Recht
,
jur
Jura
,
kath. Kirche
katholische Kirche
,
Fiktion
Fiktion
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:02:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X