FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einteilen
répartir {Verb}: I. verteilen, aufteilen; {catégories} einteilen;
répartir Verb
zurückfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
wieder abfahren irreg.
repartir {Verb}: I. {partir de nouveau} wieder abfahren; {retourner} zurückfahren;
repartir Verb
verteilen
répartir {Verb}: I. verteilen, aufteilen; {catégories} einteilen;
répartir Verb
aufteilen zwischen répartir entre verb Verb
wieder fahren (nach) repartir
wieder weggehen repartir
wieder verschwinden repartir
wieder abreisen repartir
wieder fortgehen repartir
wieder aufbrechen repartir
abfahren/zurückfahren/-gehen repartir
nebenbei bemerkt
Information
entre parenthèsesAdjektiv, Adverb
bei Null anfangen repartir à zéro Verb
Dekl. Linienabstand ...stände
m
écart entre lignes -s
m
Substantiv
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
Komm herein!
Aufforderung
Entre !
betreten entrer Verb
zwischen, unter entre
entrieren
entrer: I. entrieren, beginnen, (in etwas) eintreten;
entrer Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
hereinkommen entrer Verb
eintreten, hereingehen entrer Verb
zwischen entre
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
wieder von vorn anfangen repartir à zéro übertr.Verb
Dekl. relativer Frequenzabstand ...abstände
m
écart relatif entre fréquences -s
m
technSubstantiv
hin und hergerissen sein zwischen ... être partagé entre ...Verb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
zwischenzeitlich entre-tempsAdverb
vertraulich, ungezwungen entre nousRedewendung
schwanken zwischen être partagé entre ...Verb
ich trete ein j'entre
in Anführungszeichen entre guillemetsAdjektiv, Adverb
in Klammern entre parenthèseAdverb
unter uns entre nous
in Anführungszeichen entre guillements
zwischen entre, parmi
zusammenstoßen entrer en collision Verb
mittleren Alters entre deux âgesAdjektiv, Adverb
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Überlagerung verschiedener Zeichen
f
interférence entre symboles
f
Telekomm.Substantiv
zwischen Tür und Angel entre deux portesübertr.Redewendung
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
in Kontakt treten entrer en contact Verb
zwischen zwei Bäumen
Lokalisation
entre deux arbres
Dekl. Nachbarschaftshilfe -n
f

Menschen helfen in der Nachbarschaft anderen Menschen
aide entre voisins
f
Substantiv
die Bühne betreten irreg. entrer en scène Verb
Dekl. Rindeneinschluss ...einschlüsse
m
l'entre-écorce
f
ForstwSubstantiv
er/sie tritt ein il/elle entre
unter anderem entre autres (choses)
hinter Schloss und Riegel fam
Gefängnis
entre quatre mursumgspRedewendung
Daten eingeben irreg. entrer des données inforVerb
zwischen Tür und Angel entre deux portes
in Kraft treten entrer en vigueur Verb
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
schon etwas beschwipst
Alkohol
entre deux vins
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
auf der Durchreise
Reise
entre deux trains
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 8:30:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit