Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch manquait à sa promesse

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Ausgang haben
hatte Ausgang(hat) Ausgang gehabt
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
militVerb
ausgehen dürfen
durfte ausgehen
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
Verb
stattfinden irreg.
stattfindenfand statt(hat) stattgefunden
Konjugieren avoir lieu; se passer
avoiravait
Verb
freie Bahn haben
hatte freie Bahn(hat) freie Bahn gehabt
Konjugieren avoir le champ libre fam.
avoiravait
Verb
sich ereignen
ereignete sich(hat) sich ereignet
Konjugieren avoir lieu [événement, accident]
avoiravait
Verb
zerknittert aussehen irreg.
zerknittert aussehensah zerknittert aus(hat) zerknittert ausgesehen
Konjugieren avoir le visage fripé
avoiravait
Verb
jmdn. zum Freund haben
hatte jmdn. zum Freund(hat) jmdn. zum Freund gehabt
Konjugieren avoir qn pour ami
avoiravait
Verb
Ausstrahlung haben
hatte Ausstrahlung(hat) Ausstrahlung gehabt

Aussehen
Konjugieren avoir de la présence
avoiravait
Verb
überheblich / arrogant wirken
wirkte überheblich / arrogant (hat) überheblich / arrogant gewirkt
Konjugieren avoir l'air prétentieux
avoiravait
Verb
im Freien stattfinden irreg.
im Freien stattfindenfand im Freien statt(hat) im Freien stattgefunden
Konjugieren avoir lieu en plein air
avoiravait
Verb
die Qual der Wahl haben
hatte die Qual der Wahl(hat) die Qual der Wahl gehabt
Konjugieren avoir l'embarras du choix
avoiravait
Verb
Stoff zum Nachdenken haben
hatte Stoff zum Nachdenken(hat) Stoff zum Nachdenken gehabt
Konjugieren avoir du grain à moudre
avoiravait
figVerb
Grund haben, etw. zu tun
hatte Grund, etw. zu tun(hat) Grund gehabt, etw. zu tun
Konjugieren avoir lieu de faire qc
avoiravait
Verb
viel zu tun haben
hatte viel zu tun(hat) viel zu tun gehabt
Konjugieren avoir du grain à moudre
avoiravait
figVerb
Halsschmerzen haben
hatte Halsschmerzen(hat) Halsschmerzen gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge
avoiravait
Verb
Seitenstechen haben
hatte Seitenstiche(hat) Seitenstiche gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté
avoiravait
Verb
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg.
mit jmdn. in Verbindung stehenstand mit jmdn. in Verbindung(hat) mit jmdn. in Verbindung gestanden
Konjugieren avoir des contacts avec qn
avoiravait
Verb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
keinen Finger rühren / krumm machenrührte / machte ... krumm(hat) ... gerührt / krumm gemacht

Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main
avoiravait
umgspVerb
die Arbeit nicht erfunden haben
hatte die Arbeit nicht erfunden(hat) die Arbeit nicht erfunden
Konjugieren avoir un poil dans la main
avoiravait
Verb
einen in der Krone haben
hatte einen in der Krone(hat) einen in der Krone gehabt

Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez
avoiravait
figVerb
eine Leiche im Keller haben
hatte eine Leiche im Keller(hat) eine Leiche im Keller gehabt

Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig
avoiravait
figVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
hatte das Sorgerecht für ein Kind (hat) das Sorgerecht für ein Kind gehabt

Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant
avoiravait
recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
... habenhatte ...(hat) ... gehabt

Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac
avoiravait
Verb
mit jmdn. ein Huhn zu rupfen haben
hatte mit jmdn. ein Huhn zu rupfen(hat) ... gehabt
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
einen Frosch im Hals haben
hatte einen Frosch im Hals (hat) einen Frosch im Hals gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge
avoiravait
figVerb
auf der faulen Haut liegen
lag auf der faulen Haut(hat) auf der faulen Haut gelegen
Konjugieren avoir un poil dans la main
avoiravait
umgspVerb
mit jmdm. aneinandergeraten irreg.
mit jmdm. aneinandergeratengeriet mit jmdm. aneinander(ist) mit jmdm. aneinandergeraten
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben
... habenhatte ...(hat) ... gehabt
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
fig, übertr.Verb
das Gehirn einer Erbse haben
hatte ein Gehirn einer Erbse(hat) ein Gehirn einer Erbse gehabt
Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête
avoiravait
umgspVerb
etw. übersehen irreg.
etw. übersehenübersah etw. (hat) etw. übersehen
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc
avoir
Verb
äußerst reizbar sein
war äußerst reizbar(ist) äußerst reizbar gewesen
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau
avoiravait
Verb
ein Hirn wie eine Erbse haben
hatte ein Hirn wie eine Erbse(hat) ein Hirn wie eine Erbse
Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête
avoiravait
umgspVerb
ein blaues Auge haben (fig.)
ein blaues Auge habenhatte ein blaues Auge(hat) ein blaues Auge gehabt
Konjugieren avoir un œil au beurre noir, un œil poché
avoiravait
Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
jmdm. einen Schritt vorauswar jmdm. einen Schritt voraus(ist) jmdm. einen Schritt voraus gewesen
Conjuguer avoir une longueur d'avance sur qn
avoiravait
Verb
ein verlebtes Gesicht haben
hatte ein verlebtes Gesicht(hat) ein verlebtes Gesicht gehabt

Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu
avoiravait
Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
war ...(ist) so ... gewesen etw. zu tun

Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc
avoiravait
Verb
pantoffeln
pantoffelte(hat) pantoffelt

pantoufler {Verb}: I. pantoffeln / mit einem Pantoffelförmigen Holz Leder geschmeidig, weich machen;
Konjugieren pantoufler
pantouflait pantouflé(e)
altm, Handw.Verb
Dekl. Raupenschlepper - m
tracteur à chenilles {m}: I. Raupenschlepper {m};
tracteur à chenilles mSubstantiv
Dekl. vornehme Zurückhaltung -en f
quant-à-soi {m}: I. {vornehme} Zurückhaltung {f};
quant-à-soi mSubstantiv
umschreiben
schrieb um(hat) umgeschrieben

transcrire {verbe}: I. abschreiben; II. {ling.} transkribieren / in eine andere Schrift (z. B. in eine fonetische Schrift) übertragen; umschreiben; III. {musique} bearbeiten, transkribieren / eine Transkription vornehmen
Konjugieren transcrire
transcrit(e)
Verb
entscheiden
entschied(hat) entschieden
Konjugieren opter
optaitopté(e)
Verb
wieder laden irreg.
wieder ladenlud wieder(hat) wieder geladen

récharger {Verb}: I. {camion} wieder beladen; {arme} wieder laden;
Konjugieren récharger
réchargeaitréchargé(e)
militVerb
ins Lächerliche ziehen irreg.
ins Lächerliche ziehenzog ins Lächerliche(hat) ins Lächerliche gezogen

travestir {verbe}: I. travestieren / als Travestie darbieten; II. travestieren / ins Lächerliche ziehen; III. verkleiden; IV. {fig.} entstellen;
Konjugieren travestir
travestissaittravesti(e)
Verb
sich entscheiden für
sich entschiedenentschied sich(hat) sich entschieden
Konjugieren opter pour
opteroptaitopté(e)
Verb
nachgrübeln
grübelte nach(hat) nachgegrübelt

ruminer {Verb}: I. wiederkäuen; II. {ugs.}, {fig.} durchkauen, wiederkauen, wiederkäuen / nachgrübeln (etw. noch einmal und wieder einmal im Kopf oder im Gesagten durchgehen, allein oder mit anderen)
Konjugieren ruminer
ruminaitruminé(e)
Verb
verwandeln
verwandelte(hat) verwandelt

transmuter {verbe}: I. transmutieren / umwandeln, verwandeln;
Konjugieren transmuter
transmutaittransmuté(e)
Verb
noch einen Schritt weitergehen irreg.
(noch) einen Schritt weitergehenging (noch) einen Schritt weiter(ist) einen Schritt weitergegangen

surenchérir {Verb}: I. überbieten {irreg.}, höher bieten {irreg.}; II. {fig.} noch einen Schritt weitergehen;
Konjugieren surenchérir
surenchérissaitsurenchéri(e)
fig, übertr.Verb
hänseln
hänselte(hat) gehänselt

taquiner {Verb}: I. hänseln, necken;
Konjugieren taquiner
taquinaittaquiné(e)
Verb
bearbeiten
bearbeitete(hat) bearbeitet

transcrire {verbe}: I. abschreiben; II. {ling.} transkribieren / in eine andere Schrift (z. B. in eine fonetische Schrift) übertragen; umschreiben; III. {musique} bearbeiten, umschreiben, transkribieren / eine Transkription vornehmen;
Konjugieren transcrire
transcrit(e)
Verb
durchdringen irreg.
durchdringendurchdrangdurchdrungen
Konjugieren traverser percer
traversertraversaittraversé(e)
Verb
betreiben
betrieb{hat} betrieben

tenter {verbe}: I. {landschaftlich}, {regional} tentieren / untersuchen, prüfen, versuchen, unternehmen, betreiben; II. {österr.} beabsichtigen;
Konjugieren tenter
tentaittenté(e)
Verb
zersägen
zersägte(hat) zersägt

tronçonner {verbe}: I. zerschneiden; II. {avec scie} zersägen;
Konjugieren tronçonner ave scie
tronçonnertronçonnaittronçonné(e)
Verb
keine Ruhe lassen irreg.
keine Ruhe lassenließ keine Ruhe(hat) keine Ruhe gelassen

turlupiner {verbe}: I. {ugs.} keine Ruhe lassen; verfolgen
Konjugieren turlupiner fam.
turlupinerturlupinaitturlupiné(e)
umgspVerb
beschaffen
beschaffte(hat) beschafft
Konjugieren procurer
procuraitprocuré(e)
Verb
thermofixieren
thermofixierte(hat) thermofixiert

thermofixer {verbe}: I. thermofixieren / (synthetische Fasern) dem Einfluss von Wärme aussetzen, um spätere Formbeständigkeit zu erreichen (in der Textilindustrie);
Konjugieren thermofixer
thermofixaitthermofixé(e)
Textilbr., Textilk.Verb
ristornieren
ristornierte(hat) ristorniert

ristourner {verbe}: I. ristornieren / eine falsche Buchung rückgängig machen;
Konjugieren ristourner
ristournaitristourné(e)
wirtsVerb
gelten lassen irreg.
gelten lassenließ gelten(hat) gelten gelassen

respecter {Verb}: I. respektieren / achten; II. respektieren / anerkennen, gelten lassen; III. {Wirtschaft} respektieren / einen Wechsel zahlen; IV. respektieren / beachten;
Konjugieren respecter
respectaitrespecté(e)
Verb
Konjugieren kaufen
kaufte(hat) gekauft
Konjugieren acheter
achetaitacheté(e)
Verb
parkerisieren, parkern
parkerisierte, parkerte(hat) parkerisiert, geparkert

phosphater {Verb transitiv}: I. phosphatieren / parkerisieren, parkern [nach dem Namen einer amerikanischen Firma Parker], ein Verfahren bei dem Eisen durch einen Phosphatüberzug rostsicher gemacht wird; II. phosphatieren / (Seide) mit Dinatriumphosphat behandeln; III. phosphatieren / mit Phosphat(dünger) düngen;
Konjugieren phosphater
phosphataitphosphaté(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.11.2021 22:00:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken