pauker.at

Französisch Deutsch gagner

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
etw. gewinnen gagner qc
viel gewinnen gagner gros
sicher zu gewinnen certain de gagnerVerb
etw. verdienen gagner qc
viel / gut verdienen gagner gros Verb
Gewinnausfall
m
manque à gagner
m
Substantiv
etwas davon haben gagner à faire qcVerb
seinen Lebensunterhalt verdienen gagner sa vie Verb
den Prozess gewinnen
Gericht
gagner le procès Verb
den Krieg gewinnen gagner la guerre Verb
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
im Lotto gewinnen gagner au loto Verb
bei etwas gewinnen gagner à qc Verb
Verdienstausfall ...ausfälle
m
manque à gagner
m
übertr.Substantiv
den ersten Satz gewinnen
Tennis
gagner le premier set sportVerb
Geld verdienen gagner de l'argent Verb
um meinen Lebensunterhalt zu verdienen pour gagner ma vie
bei näherem Kennenlernen gewinnen gagner à être connu Verb
bei näherer Bekanntschaft gewinnen gagner à être connu Verb
Wir werden das Finale gegen Brasilien gewinnen.
Sport, Fußball, Wettkampf
Nous allons gagner la finale contre le Brésil.
Er verstand es, die Liebe aller zu gewinnen.
Verhalten
Il savait gagner l'amour de tout le monde.
Es gibt nichts mehr zu verlieren, aber noch alles zu gewinnen.
Einschätzung, Ergebnis
Il n'y a plus rien à perdre, mais un monde à gagner.
Beide Nutzergruppen geben an, dass die zeitliche Flexibilität wie auch die Zeitersparnis für die Online-Abwicklung spreche.www.admin.ch Ces deux groupes d’utilisateurs considèrent que les services en ligne offrent une grande souplesse au niveau des horaires et permettent de gagner du temps.www.admin.ch
Konjugieren gewinnen irreg.
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
befallen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
Konjugieren verdienen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
erreichen, ankommen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
sich einhandeln, erwerben
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner Verb
einsparen
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner temps Verb
überfallen Schlaf, Angst
gagner {Verb}: I. gewinnen; II. {salaire} verdienen; III. {place}, {temps} einsparen; IV. {réputation}, {amitié} erwerben; sich einhandeln; V. {endroit} erreichen; VI. {peur}, {sommeil} überfallen;
gagner sommeil, peur Verb
Bundesrätin Sommaruga erinnerte daran, dass Frauen in der Schweiz bei gleicher Qualifikation und Leistung pro Jahr durchschnittlich nach wie vor rund 7000 Franken weniger verdienten, obwohl die Lohngleichheit seit 37 Jahren in der Verfassung verankert ist.www.admin.ch La cheffe du Département fédéral de justice et police (DFJP) a rappelé qu'à travail et qualifications égales, les femmes continuent de gagner en Suisse en moyenne 7000 francs de moins que les hommes, alors même que le principe de l'égalité salariale est inscrit dans la Constitution depuis 37 ans.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:56:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken