Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connexion à la demande f
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vente à titre d'essai f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Substantiv
sich beschränken auf
se limiter à
sich beziehen auf
se concerner
sich einlassen auf
s'embarquer dans
sich beziehen auf
être relatif, ve à
sich an jdm rächen
se venger sur qn
sich beziehen, erstrecken auf
porter sur
an etwas entlanglaufen
longer qc
zusammenstoßen
se télescoper Verb
sich baden
se baigner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commutation aux fréquences intermédiaires f
techn Technik Substantiv
Dekl. Klettergerüst -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf einem Spielplatz
cage à poules f
sur une aire de jeu
fig figürlich Substantiv
aufspulen
bobiner Verb
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
sich aufopfern
se dévouer
an Dich
à toi
sich beeilen
se dépêcher
an alle
à tous
sich abwechseln
alterner
sich verschlimmern
s’aggraver
sich gedulden
patienter
zusammenstoßen
entrer en collision Verb
sich durchsetzen
se répandre
mangeln an
manquer de
sich bemühen
s'efforcer
sich beeilen
se hâter
sich wiederversöhnen
se reconcilier
▶ sich waschen
se laver Verb
sich vorsehen
se méfier de
sich verlassen auf
compter sur Verb
sich schätzen
s'apprécier Verb
sich beeilen
se magner
sich niederlegen
se coucher Verb
sich fragen
se demander
bedacht auf
soucieux de übertr. übertragen Adjektiv
sich ändern,
changer, varier
▶ sich freuen
être heureux/heureuse
sich einschleichen
se faufiler
▶ sich benehmen
se conduire
sich erheben
se soulever
sich verlassen auf
se reposer sur Verb
sich lecken
se lêcher
sich durchschlagen
se débrouiller
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
auf Umwegen
de façon détournée
sich bewegen
remuer
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
auf Nimmerwiedersehen
à plus jamais
sich verkürzen
raccourcir
sich aufsetzen
se redresser
sich anschmiegen
mouler
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
anstoßen irreg. trinquer {verbe}: I. {toast} anstoßen; II. {fig.} {fam.} ausbaden;
trinquer Verb
sich festhalten, sich festklammern
s´accrocher
an Karies leiden
avoir des caries Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2025 13:33:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 46