pauker.at

Französisch Deutsch setzte, lag, begab sich in ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
sich lecken se lêcher
sich durchschlagen se débrouiller
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich verschlimmern s’aggraver
sich bewegen remuer
sich aufopfern se dévouer
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich waschen se laver Verb
sich beeilen se hâter
sich beeilen se dépêcher
sich abwechseln alterner
sich ergehen in Dativ irreg. se répandre en Verb
sich gedulden patienter
sich niederlegen se coucherVerb
wohnen in habiter à
in Österreich en Autriche
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich aufsetzen se redresser
münden in déboucher dans
sich erheben se soulever
sich bemühen s'efforcer
sich einschleichen se faufiler
sich beeilen se magner
sich vorsehen se méfier de
sich ereignen Konjugieren avoir lieu [événement, accident] Verb
sich benehmen se conduire
sich schätzen s'apprécierVerb
sich freuen être heureux/heureuse
in Kürze rapidementAdverb
sich ändern, changer, varier
sich fragen se demander
sich durchsetzen se répandre
sich versenken in Akkusativ se plonger dans Verb
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
sich verknallen in Akk. se toquer de umgspVerb
sich verlieben in tomber amoreux, se de
sich beziehen auf être relatif, ve à
in sich hineinlachen
Nonverbales
rire par en-dessous
sich erheben [Volk] se soulever
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich in sich zurückziehen se renfermer sur soi-même
sich in etwas verfangen irreg. se prendre dans qc Verb
sich bewusst werden s'apercevoir
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2025 14:49:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken