Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
an Dich
à toi
(genau) angeben
marquer
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
mangeln an
manquer de
an alle
à tous
genau untersuchen transitiv
disséquer Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
ansehen (als)
considérer (comme) Verb
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
genau
de près fig figürlich Adjektiv, Adverb
genau
précisément Adverb
genau
tout à fait [exactement]
anschmieren
barbouiller Verb
genau
juste
genau
exact m maskulinum , exacte f femininum Adjektiv
genau
précis
genau
justement adv Adverb [exactement]
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
genau
exactament Provençal
Adverb
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
auf den Tag genau
jour pour jour
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
von nun an, künftig
désormais
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
Die Orte, an denen sie freigelassen werden, sind noch nicht genau bestimmt. www.admin.ch
Les endroits exacts des lâchers n’ont pas encore été déterminés. www.admin.ch
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
jährlich
par an Adverb
anordnen
donner ordre Verb
angreifen
toucher réserves Verb
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv
grenzen an
cotoyer
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
verzweifeln (an)
désespérer (de)
aufhängen an
accrocher à
von.. an
dès
anöden {(umgsspr.}
barber fam.
umgsp Umgangssprache Verb
von.. an
à partir de
anvertrauen
confier remettre
Verb
anrechnen
tenir compte de Verb
(an)dauern
durer
ein Jahr Zeitangabe
un an
an Weihnachten
à Noël
jährlich
par an Adverb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 22:08:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 19