pauker.at

Französisch Deutsch eine Eroberung machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
satt machen rassasierVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
sie machen ils font
etw. machen faire qc
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
nüchtern machen dégriser Verb
einen Eroberung machen faire une toucheVerb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine Diät machen
Ernährung
être au régime
eine Wanderung machen
Fortbewegung, Unternehmung
faire une randonnée
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine Razzia machen
Polizei
faire une descente (/ razzia)
eine Auswahl machen faire un choix
eine Reise machen faire un voyage
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Prüfung machen
Prüfung, Schule, Studium
passer un examen
eine Kur machen faire une cure
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Babypause machen
Arbeit
prendre un congé parental
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Untersuchung machen mener l'enquête
f
Substantiv
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Menge Lösungen une foule de solutions
blind machen aveuglerVerb
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine Umfrage machen
Statistik
mener une enquête
eine Ausbildung machen suivre une formation
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Konjugieren machen faire Verb
machen lancerVerb
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik
passer à la radio Verb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
eine Schleife machen boucler Verb
eine Kehrtwende machen Konjugieren tourner bride Verb
(unterwegs) eine Pause machen faire étape
eine Dummheit machen (/ sagen) faire (/ dire) une bêtise
Konjugieren eine Wanderung machen, wandern faire de la randonnéeVerb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
dem Erdboden gelich machen raser
eine Bestandsaufnahme machen faire le point Verb
eine Kehrtwende machen faire volte-face Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:15:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken