| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Geschmack(ssinn) m |
le goût m | Substantiv | |||
|
eiserner Wille m |
volonté de fer f | Substantiv | |||
|
eigener Geschmack / Wille m |
propre gré m | Substantiv | |||
| eigene internationale Gipfeltreffen | des propres sommets internationaux | ||||
|
Reiz -e m saveur {f}: I. Geschmack {m}, Würze {f}; II. {fig.} Reiz {m}, Geschmack {m}; |
saveur f | fig | Substantiv | ||
|
eigene Heizanlage -en f |
chauffage individuel m | Substantiv | |||
|
Wille m volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben; |
volonté f | Substantiv | |||
|
Letzte Wille m Tod |
dernières volontés f, pl | Substantiv | |||
|
guter Wille m |
bon vouloir m | Substantiv | |||
|
eigene Herstellung f | fabrication f maison | Substantiv | |||
|
eigene Bewertung -en f critique {Adj.}, {m} {Nomen}, {f} Nomen}: I. kritisch; abwägend; erläuternd; II. Kritiker {m}; III. {d'un livre} Rezension {f}; IV. {Adj.}, {übertragen} missbilligend; V. {Adj.}, {übertragen} schwierig, bedenklich, gefährlich; VI. Kritik {f} / Bewertung {f}, Beanstandung {f}, Beurteilung {f}, Besprechung {f} (einer künstlerischen, eines wissenschaftlichen, literarischen, künstlerischen Werkes in einer Zeitung, Rundfunkt, YouTube, Instagram oder Ähnliches) VII. Kritik {f} / Gesamtheit der kritischen Betrachter; |
critique f | Substantiv | |||
|
in die eigene Tasche wirtschaften ugs Geld, Finanzen | se remplir les poches | ||||
| auf eigene Gefahr | à mes risques et périls | Redewendung | |||
| nach meinem Geschmack | à mon goût | ||||
| ihre eigene Schwester | sa propre sœur | ||||
|
Mann mit Geschmack m |
homme de goût m | Substantiv | |||
| auf eigene Faust | de son propre chef | ||||
|
vollmundiger Geschmack [Wein] m |
moelleux m | Substantiv | |||
|
Der gute Wille zählt! Beurteilung, Absicht | C'est l'intention qui compte. | ||||
| eigene Wege gehen | faire bande à part | Verb | |||
|
starker Wille m |
volonté ferme f | Substantiv | |||
|
Geschmack m des Kaffees Aromen |
goût du café m | Substantiv | |||
|
Geschmack m, Geschmackssinn m; Lust f Wahrnehmung |
goût m | Substantiv | |||
|
Welchen Geschmack? / Welche Geschmackssorte? Aromen | Quel parfum ? | ||||
| nach meinem Geschmack / Meinung | à mon goût | Redewendung | |||
| nach jds Geschmack sein | être du goût de qn | ||||
| den Geschmack vom Essen verlieren | perdre le goût de la nourriture | ||||
|
geschmacklos, ohne Geschmack Aromen | sans saveur | ||||
|
auf die eigene Kappe nehmen Verantwortung | prendre sur soi | ||||
| eine eigene Firma gründen | fonder sa propre entreprise | Verb | |||
| etwas auf eigene Verantwortung tun | prendre le risque de faire qc | Redewendung | |||
|
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. Sprichwort, Entschluss, Absicht | Vouloir, c'est pouvoir. | ||||
| in die eigene Falle gehen irreg. | se prendre à son propre piège | Verb | |||
|
Begehen der Brücke auf eigene Gefahr. Warnung | Passage du pont à vos risques et périls. | ||||
|
Jeder nach seinem Geschmack. Spruch, Redensart, Toleranz | Chacun à son goût. | ||||
|
die ganze Klasse, seine eigene Tochter inbegriffen Schule | toute la classe, sa propre fille comprise | ||||
| Rückbesinnung f der Afrikaner auf eigene Kultur |
négritude f | Substantiv | |||
|
Ich habe noch den Geschmack (davon) im Mund. Essen | J'en ai encore le goût en bouche. | ||||
|
sich absondern, eigene Wege gehen (die Bande trennen / sich trennen) | faire bande à part | Verb | |||
|
Pessimist -en m défaitiste {mf}: I. Defätist {m}, Schwarzseher {m}, Pessimist {m}, jemand, der mut- und hoffnungslos ist und die eigene Sache für aussichtslos hält; | défaitiste mf | Substantiv | |||
|
Substandardwohnung f appartement substandard {m} / logement substandard {m}: I. {österr.} Substandardwohnung {f} / Wohnung ohne eigene Toilette und ohne fließendes Wasser; |
appartement substandard m | Substantiv | |||
|
Substandardwohnung -en f appartement substandard {m} / logement substandard {m}: I. {österr.} Substandardwohnung {f} / Wohnung ohne eigene Toilette und ohne fließendes Wasser; |
logement substandard m | Substantiv | |||
|
feiner Geschmack Geschmäcker m recherche {f}: I. Recherche {f} / Suche {f}, Nachforschung {f}, Ermittlung {f}; II. {übertragen} Forschung {f}; III. {übertragen} das Streben; ; IrecheV. {übertragen} feiner Geschmack; V. {übertragen} Geziertheit; |
recherche f | übertr., Fiktion | Substantiv | ||
|
in eigener Sache pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst; | pro domo | Verwaltungspr, übertr., lat. | Redewendung | ||
|
Skotomisation -en f scotomisation {f}: I. Skotomisation {f} / die eigene bzw. selbst Abdunkelung; II. {Fiktion, Psychologie, da Realität in der Physik inexistent ist} Skotomisation / Realitätsleugnung; |
scotomisation -s f | psych, urspr., Fiktion | Substantiv | ||
| Die Kundinnen und Kunden mit einem Zahlungsverkehrskonto können Überweisungen von ihrem Konto auf ein Drittkonto tätigen, Bareinzahlungen auf das eigene Konto vornehmen sowie Bargeld beziehen.www.admin.ch | Les clients peuvent effectuer des virements de leur compte sur un autre, des versements en espèces sur leur propre compte et des retraits d'espèces.www.admin.ch | ||||
|
attraktiv attractif {m}, attractive {f}: I. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums} attraktiv / verlockend, begehrenswert, erstrebenswert; II. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums}attraktiv / anziehend, aufgrund eines entsprechenden Äußeres (jeder hat einen eigenen Geschmack), gut aussehend (Geschmackssache); | attractif | Adjektiv | |||
| Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. | Cette boisson a un goût amer. | ||||
|
Interviewer - m interviewer {mf}: I: Interviewer {m} / jmd. der für sich selbst nach innen gerichtet nachschaut, sich von innen betrachtet; II. {neuzeitlich}, {Beruf}, {Neugierde} {Todsünde, Fallsucht} Interviewer {m} / jmd., der anderen Fragen stellt für eigene oder für andere Zwecke; |
interviewer m | allg, neuzeitl., Beruf, Todsünde, Fallsucht | Substantiv | ||
|
Interviewerin -nen m interviewer {mf}: I: Interviewer {m} / jmd. der für sich selbst nach innen gerichtet nachschaut, sich von innen betrachtet; II. {neuzeitlich}, {Beruf}, {Neugierde} {Todsünde, Fallsucht} Interviewer {m} / jmd., der anderen Fragen stellt für eigene oder für andere Zwecke; |
interviewer m | allg, neuzeitl., Todsünde, Fallsucht | Substantiv | ||
|
Konjugieren schmecken goûter {Verb}: I. goutieren / kosten, schmecken; probieren; II. {fig.} genießen; Geschmack an etwas finden; gutheißen; | goûter | Verb | |||
|
Solipsismus m solipsisme {m}: I. Solipsi... einzelne Seele...; II. {Fiktion}, {Philosophie}, {abwertend}, {denunzierend} Solipsismus {m} / Theorie, die nur das eigene Ich mit seinen Bewusstseinsinhalten als das Einzige gelten lässt und alle anderen Ichs mit der ganzen Außenwelt nur als dessen Vorstellung annimmt; |
solipsisme m | philo, abw., Fiktion | Substantiv | ||
|
Hintergrund ...gründe m coulisse {f}: I. Kulisse {f} / Hintergrund {m}; II. {Theater} Kulisse {f} / bewegliche Dekorationswand {f} auf einer Theaterbühne, Bühnendekoration {f}; Seiten- und Hinterbühne {f}; III. {Technik} Kulisse {f} / a) Rinne {f}, Fuge {f}; b) Hebel {m} mit verschiebbarem Drehpunkt; IV. {übertragen} Kulisse {f} / Schein {m}, vorgetäuschte Wirklichkeit {f}; V. {übertragen} Kulisse {f} / äußerer Rahmen einer Veranstaltung; VI. {übertragen}, {Börse / Fachsprache} Kulisse {f} / a) nicht amtlicher Börsenmarkt {m}; b) Personen, die sich auf eigene Rechnung am Börsenverkehr beteiligen; |
coulisse f | Substantiv | |||
|
konformistisch conformiste {mf} {Nomen}, {Adjektiv}: I. Konformist {m} / jmd., der seine eigene Einstellung der herrschenden Meinung angleicht; Gegensatz Nonkonformist; II. Konformist {m} / Anhänger der anglikanischen Staatskirche (welcher jedoch hintenherum zur katholischen Kirche wieder zählt); III. konformistisch / den Konformismus betreffend, ihm entsprechend; Gegensatz nonkonformistisch; IV. konformistisch / im Sinne der anglikanischen Kirche denkend oder handelnd; Gegensatz nonkonformistisch; | conformiste | relig, allg | Adjektiv | ||
|
Schein, vorgetäuschte Wirklichkeit f m coulisse {f}: I. Kulisse {f} / Hintergrund {m}; II. {Theater} Kulisse {f} / bewegliche Dekorationswand {f} auf einer Theaterbühne, Bühnendekoration {f}; Seiten- und Hinterbühne {f}; III. {Technik} Kulisse {f} / a) Rinne {f}, Fuge {f}; b) Hebel {m} mit verschiebbarem Drehpunkt; IV. {übertragen} Kulisse {f} / Schein {m}, vorgetäuschte Wirklichkeit {f}; V. {übertragen} Kulisse {f} / äußerer Rahmen einer Veranstaltung; VI. {übertragen}, {Börse / Fachsprache} Kulisse {f} / a) nicht amtlicher Börsenmarkt {m}; b) Personen, die sich auf eigene Rechnung am Börsenverkehr beteiligen; |
coulisse f | Substantiv | |||
|
Rinne, Fuge f -n f coulisse {f}: I. Kulisse {f} / Hintergrund {m}; II. {Theater} Kulisse {f} / bewegliche Dekorationswand {f} auf einer Theaterbühne, Bühnendekoration {f}; Seiten- und Hinterbühne {f}; III. {Technik} Kulisse {f} / a) Rinne {f}, Fuge {f}; b) Hebel {m} mit verschiebbarem Drehpunkt; IV. {übertragen} Kulisse {f} / Schein {m}, vorgetäuschte Wirklichkeit {f}; V. {übertragen} Kulisse {f} / äußerer Rahmen einer Veranstaltung; VI. {übertragen}, {Börse / Fachsprache} Kulisse {f} / a) nicht amtlicher Börsenmarkt {m}; b) Personen, die sich auf eigene Rechnung am Börsenverkehr beteiligen; |
coulisse f | techn | Substantiv | ||
|
Seiten- und Hinterbühne -n f coulisse {f}: I. Kulisse {f} / Hintergrund {m}; II. {Theater} Kulisse {f} / bewegliche Dekorationswand {f} auf einer Theaterbühne, Bühnendekoration {f}; Seiten- und Hinterbühne {f}; III. {Technik} Kulisse {f} / a) Rinne {f}, Fuge {f}; b) Hebel {m} mit verschiebbarem Drehpunkt; IV. {übertragen} Kulisse {f} / Schein {m}, vorgetäuschte Wirklichkeit {f}; V. {übertragen} Kulisse {f} / äußerer Rahmen einer Veranstaltung; VI. {übertragen}, {Börse / Fachsprache} Kulisse {f} / a) nicht amtlicher Börsenmarkt {m}; b) Personen, die sich auf eigene Rechnung am Börsenverkehr beteiligen; |
coulisse f | Theat. | Substantiv | ||
|
Wollen n vouloir {Verb}, {m} {Nomen}: I. wollen mögen; II. Wollen {n}, Wille {m}; |
vouloir m | liter | Substantiv | ||
|
Willenskraft f volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben; |
volonté f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 12:29:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch eigene Geschmack / Wille
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken