| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| gegen meinen Willen; ungewollt | malgré moi | ||||
|
die eigenen vier Wände Wohnen | son chez-soi | ||||
|
gegen meinen Willen moi malgré: I. gegen meinen Willen | moi malgré | ||||
|
wider Willen m | à contrecœur | Substantiv | |||
|
Wille m volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben; |
volonté f | Substantiv | |||
| gegen meinen Willen | malgré moi | ||||
|
mit eigenen Augen Wahrnehmung | de ses propres yeux | ||||
| Muscheln f, pl im eigenen Saft mit Zwiebeln gekocht | moules f/pl [à la] marinière | ||||
|
eingemacht im eigenen Fett | confit, -ite | culin | Adjektiv | ||
| guten Willen zeigen | faire preuve de bonne volonté | Verb | |||
| Kunst um der Kunst willen | l'art pour l'art | ||||
| auf eigenen Füßen stehen | voler de ses propres ailes | ||||
|
um der Ehre f willen f |
pour l'honneur m | Substantiv | |||
| seinen guten Willen zeigen | faire acte de bonne volonté | Verb | |||
|
seine eigenen Entscheidungen fällen Entschluss | prendre ses propres décisions | ||||
| seinen eigenen Kopf haben | n'en faire qu'à sa tête | Verb | |||
| auf eigenen Füßen stehen irreg. | voler de ses propres ailes | Verb | |||
|
Du bist gegen meinen Willen gegangen. Kritik | Tu es parti malgré moi. | ||||
|
Das geht beim besten Willen nicht! Ablehnung | Ça ne joue pas avec la meilleure volonté du monde. | ||||
| Angst vor der eigenen Courage haben | se dégonfler | ||||
| Angst vor der eigenen Courage haben | manquer de courage (au moment d’agir) | ||||
| etw. aus der eigenen Tasche bezahlen | payer qc de sa poche | Verb | |||
|
Er hat einen eigenen, persönlichen Stil. Charakter | Il a un style à lui. | ||||
| Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! | Occupe-toi de tes oignons ! ugs fig | fig | |||
| ohne fremde Hilfe; aus eigenen Mitteln | par ses propres moyens | ||||
|
Sie lebt in ihrer eigenen Welt. Lebenssituation | Elle vit dans son propre universe. | ||||
|
Mein Gott! / Um Gottes willen! Ausruf | Mon dieu ! | ||||
| sich wegen der eigenen Taten schämen | avoir honte de ses actes | Verb | |||
|
den Ball in den eigenen Reihen halten Fußball | conserver le ballon football | sport | Verb | ||
|
selbstständig sein; auf den eigenen Beinen stehen Lebensweise | voler de ses propres ailes | ||||
|
jdn im eigenen Saft schmoren lassen ugs Zwischenmenschliches | laisser qn cuire dans son jus fam | ||||
|
jdn mit seinen eigenen Waffen schlagen Konflikt | combattre qn avec ses propres armes | ||||
|
Ich kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten. Handeln | Je fais ce qui me regarde. | ||||
|
Konfessionalismus m confessionalisme {m}: I. Konfessionalismus {m} / Betonung der eigenen Konfession; |
confessionalisme m | relig | Substantiv | ||
| sich dem Willen von jmdm. beugen | se plier à la volonté de qn | Verb | |||
|
der eigenen Kraft berauben dépotentialiser {Verb transitiv}: I. depotenzieren / des eigenen Wertes, der eigenen Kraft berauben; | dépotentialiser | Verb | |||
|
Confit n im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Fleisch |
confit m | culin | Substantiv | ||
|
Enten-Confit n im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Entenfleisch |
confit de canard m | culin | Substantiv | ||
|
Schweine-Confit n im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Schweinefleisch |
confit de porc m | culin | Substantiv | ||
|
Gänse-Confit n im eigenen Fett gegartes und eingelegtes Gänsefleisch |
confit d'oie m | culin | Substantiv | ||
|
depotenzieren dépotentialiser {Verb transitiv}: I. depotenzieren / des eigenen Wertes, der eigenen Kraft berauben; | dépotentialiser | Verb | |||
|
In meinen eigenen vier Wänden fühle ich mich am wohlsten. Befinden | Je me sens le plus à l'aise entre mes quatre murs. | ||||
|
Er vertritt die Interessen anderer besser als seine eigenen. Verhalten | Il défend mieux les intérêts des autres que les siens propres. | ||||
|
feiner Geschmack Geschmäcker m recherche {f}: I. Recherche {f} / Suche {f}, Nachforschung {f}, Ermittlung {f}; II. {übertragen} Forschung {f}; III. {übertragen} das Streben; ; IrecheV. {übertragen} feiner Geschmack; V. {übertragen} Geziertheit; |
recherche f | übertr., Fiktion | Substantiv | ||
|
Autobiographie auch Autobiografie -n f autobiographie {f}: I. Autobiographie {auch} Autobiografie {f} / literarische Darstellung des eigenen Lebens; |
autobiographie f | Substantiv | |||
|
Ausschuss ...schüsse m commission {f}: I. Kommission {f} / Ausschuss {m} II. Kommission {f} / Auftrag {m} (im eigenen Namen für fremde Rechnung); III. {course} Besorgung {f}; IV. {commerce} Provision {f}; |
commission f | Substantiv | |||
| Mobilität wird bei uns noch mehrheitlich mit dem eigenen Besitz von motorisierter Mobilität gleichgesetzt.www.spirit.bfh.ch | Chez nous, on identifie encore la plupart du temps la mobilité à la possession d’une mobilité motorisée.www.spirit.bfh.ch | ||||
|
subnormal subnormal {m}, subnormale {f}: I. subnormal / unter dem jeweilig eigenen Verständnis von normal liegend; weniger normal; | subnormal, -e | Adjektiv | |||
|
remilitarisieren remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren; | remilitariser | milit | Verb | ||
|
wieder mit eigenen Truppen besetzen remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren; | remilitariser | milit | Verb | ||
|
neu organisieren remilitariser {Verb}: I. {Militär} remilitarisieren / wieder bewaffnen, wieder mit eigenen Truppen besetzen; das (aufgelöste) Heerwesen eines Landes von Neuem organisieren; | remilitariser | milit | Verb | ||
|
Konformismus m conformisme {m}: I. Konformismus {m} / Haltung, die durch Angleichung der eigenen Einstellung an die herrschende Meinung gekennzeichnet ist; Gegensatz Nonkonformismus; |
conformisme m | Substantiv | |||
|
in eigener Sache pro domo {lat.}: I. {Verwaltungssprache} pro domo / für das (eigene) Haus; {übertragen} in eigener Sache, zum eigenen Nutzen, für sich selbst; | pro domo | Verwaltungspr, übertr., lat. | Redewendung | ||
|
Hochschule -n f université {f}: I. Universität {f} / in Fakultäten gegliederte Anstalt für wissenschaftliche Ausbildung und Forschung im eigenen Rahmen und Interesse; Hochschule {f}; |
université f | Substantiv | |||
|
vegetativ végétatif {m}, végétative {f}: I. vegetativ / pflanzlich, pflanzenhaft; II. {Biologie} vegetativ / ungeschlechtlich; III. {Physiologie} vegetativ / den Willen nicht unterliegend (von Nerven); | végétatif,-ive | biolo, allg, physiol | Adjektiv | ||
| Der Teilindex zur erwarteten Entwicklung der eigenen finanziellen Lage liegt bei Punkten und damit nahe am langjährigen Mittelwert (2 Punkte).www.admin.ch | Le sous-indice concernant l’évolution attendue de la situation financière s’établit à point et est ainsi proche de la moyenne pluriannuelle (2 points).www.admin.ch | ||||
|
unmenschliche Rohheit f cannibalisme {m}: I. Kannibalismus {m} / rohes, ungesittetes Menschentum {n}; unmenschliche Rohheit II. Kannibalismus {m} / Menschenfresserei {n}; Menschenaufessende {m}; III. Kannibalismus {m} / das Fressen von Tieren der eigenen Art; |
cannibalisme m | allg | Substantiv | ||
| Insbesondere die öffentlichen Stellen sind angehalten, mit entsprechenden Verordnungen zum Aufbau von Einkaufspools die Beschaffung von Elektrofahrzeugen für ihre eigenen Flotten zu erleichtern.www.forum-elektromobilitaet.ch | Ce constat vaut notamment pour les services publics qui sont invités à prendre les dispositions règlementaires nécessaires pour mettre en place des pools d'achat, afin de faciliter l'acquisition de véhicules électriques pour leur propre flotte.www.forum-elektromobilitaet.ch | ||||
|
Willen lähmend hypnotique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Hypnotik {f} / Lehre von der Hypnose; II. hypnotisch / zur Hypnose gehörend; b) zur Hypnose führend; III. hypnotisch / den Willen lähmend; | hypnotique | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 12:29:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch eigenen Geschmäcker / Willen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken