pauker.at

Französisch Deutsch Übertragung, Überweisung, dem Transfer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Überweisung
f
virement, le
m
Substantiv
Dekl. Third-Party-Übertragung -en
f
transfert via un tiers
m
technSubstantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Übertragung, Überweisung f, Transfer
f
transfert
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
nur dem Namen nach seulement de nom
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
dem Erdboden gelich machen raser
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Spiel stehen être en jeu
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Dekl. Verstoß Verstöße
m

contravention {f}: I. Kontravention {f} / Übertragung; II. Kontravention {f} / Verstoß {m}; III. {JUR} Kontravention {f} / Gesetzesbruch; Vertragsbruch {m};
contravention -s
f
allgSubstantiv
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
in dem auquel = à lequel
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
dem Erstbesten au premier venu
radfahren aller à bicyclette Verb
wechseln transfer sportsportVerb
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
Dekl. verzögerte Übertragung -en
f
transfert différé
m
technSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
Dekl. einseitige Übertragung -en
f

Statistik
transfert unilatéral
m

statistique
mathSubstantiv
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
auf dem Höhepunkt au plus fort de
über dem Durchschnitt au-dessus de la moyenne
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
mit dem Schiff par bateau
unter dem Herzen dans son sein
bei dem/der ...
Lokalisation
chez le/la ...
dem erst besten à tout venantRedewendung
dem Alkohol verfallen Konjugieren sombrer dans l'alcool Verb
Dekl. Pfote, Lauf m
f
patte
f
Substantiv
Dekl. Stadtrand m, Umland n
m
périphérie
f
Substantiv
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf dem Boden à ou par terre
dem Wind ausgesetzt exposé au(x) vent(s)
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
mit dem Zug en train
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 8:13:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken