Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. gemeinsamer Teil -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tronc commun m
Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
an alle
à tous
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an Dich
à toi
mangeln an
manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
er probiert an
il essaye
Teilen von Frequenzen n
partage des fréquences m
techn Technik Substantiv
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
teilen
partager Verb
anrosten
commencer à rouiller Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den anderen Tagen
les autres jours
sich an jdm rächen
se venger sur qn
von nun an, künftig
désormais
(etw mit jmd) teilen
partager (qc avec qn)
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Teilen der zugeteilten Frequenzbänder n
partage des bandes des fréquences attribuées m
Substantiv
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
(an-)gekleidet
habillée
aufhängen an
accrocher à
anrempeln
bousculader heurter
Verb
anöden {(umgsspr.}
barber fam.
umgsp Umgangssprache Verb
ankreuzen
cocher Verb
jährlich
par an Adverb
ein Jahr Zeitangabe
un an
jährlich
par an Adverb
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
angreifen
toucher réserves Verb
grenzen an
cotoyer
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
verzweifeln (an)
désespérer (de)
von.. an
dès
kranken an
pécher par Verb
etw. teilen
partager qc
anschneiden
évoquer [question, sujet] Verb
zweifeln an
douter de
an Allerheiligen Feiertage
à la Toussaint relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche
angehängt an
qc. attaché à
sich teilen
se diviser Verb
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
von.. an
à partir de
teilnehmen an
s'associer à
an Weihnachten
à Noël Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 6:17:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 18