FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
aufstellen nehâdan
nehâdan (Präsensstamm: neh)
Verb
in/auf dor
aufheben irreg. bâr dâštan (bâr dâshtan) ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ Verb
aufwecken bīdār kardan Verb
auf rujePräposition
aufatmen nafas-e rāḥatī kašīdan ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ Verb
aufbauen ta'mīr kardan Verb
aufziehen pavarāndan kausativ Verb
aufziehen tarbiyat kardan ﺗﺭﺑﻳﺕ ﻛﺭﺩﻦ
Präsensstamm: kon
Verb
Konjugieren aufhören fig. boridan Verb
(auf-, ab-) zählen transitiv shemordan (šemordan) شمردن Verb
auf wiedersehen balam
ßalam auf wiedersehen
hör auf guschkon
gegenüberstellen barâbar kardan ﺑﺭاﺑﺭ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Tür; in (auf die Frage wo) dar
(jemanden etwas) aufsetzen barnešāndan ﺑﺭﻧﺷاﻧﺩﻦVerb
Auf ein Wiedersehen be omide didar
zurückführen auf nesbat kardan Verb
auf dem Dach bar bām ﺑﺭ ﺑاﻡ
auf einen Schlag
bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f}
be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭRedewendung
Appetit bekommen (auf)
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl/mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
sich (auf jemanden) verlassen del bastan ﺩﻝ ﺑﺳﺗﻦ Verb
(auf)einmal, sofort yek daf'e ﻳﻙ ﺩﻓﻫﻪ
auf, über, oberhalb
(Ort)
bar ﺑﺭPräposition
vertrauen transitiv
auf den Glauben vertrauen
kausativ bâvarandan Verb
Auf ein Wiedersehen be omide didâr
pass auf dich auf movâzebe khodet bâsh
sich anstellen barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ Verb
auf den Kopf stellen fig.
vāžgūn šodan [vâzgûn shodan]
vāžgūn šodan fig. Verb
jemanden aufsuchen nazdīk kasī šodan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﻛﺳﯽ ﺷﺩﻦ Verb
aufgehen (der Sonne) ṭolū' kardan ﻁﻟﻭﻉ ﻛﺭﺩﻦ Verb
auf den Geschmack bringen
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ be meyl / mayl âvardan
ﺑﻪ ﻣﻳﻝ اﻭﺭﺩﻦ
(genau / sorgfältig) aufpassen deqqat kardan ﺩﻗﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
auf der Erde / auf die Erde rūye zamīnRedewendung
auf den Kopf gestellt zīr-o zabar ﺯﻳﺭ ﺯﺑﺭRedewendung
in bezug auf, über dar bāb-e ﺩﺭ ﺑاﺏAdverb
halbwegs; auf dem halben Weg kamar-kašAdverb
auf dem Holzweg sein fig
Irrtum
In rah ke to miravi be torkestân ast.
In rah ke to miravi be torkestân ast. (این ره که تو میروی به ترکستان است)
figRedewendung
umgestülpt, auf dem Kopf (gestellt)
Synonym:1. auf dem Kopf (gestellt)
2. umgestülpft, verkehrt / verdreht herum, umgekehrt
vāžgūn
vāžgūn, vāžgūne
Synonym:1. vāžgūn, sar-negūn, sar-ā-zīr
2. vāžgūn, vārūne
Adjektiv, Adverb
auftauchen (einen Raum betreten) darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦVerb
erziehen, aufziehen parvardan Verb
gewiss, natürlich, auf jeden Fall ﻫﺭآﻳﻧﻪ
auf lieb Kind tun ugs dom be zamīn mālīdan Verb
auf scherzhafte Weise bar sabīl-e moṭāyebe ﺑﺭﺳﺑﻳﻝ ﻣﻁاﻳﺑﻪ
auf solche Weise
Synonym:1. auf solche Weise
2. solche, solcher Art, so, von solcher Beschaffenheit
īn-gūne
Synonym:1. īn-gūne, īn-ǰūne; īn-ǰūnī / īn-ǰūnē
2. īn-gūna, īn-ǰūr; īn-towr, -ī; īnṭawr, -ī/-ē; īn-qesm
Adverb
auf der Basis, als Grundlage bâr asâsRedewendung
auf gut Glück
dar-ham-o bar-ham [dar-ɧam o bar-ɧam]
dar-ham-o bar hamRedewendung
auf frischer Tat ertappen sare bezangâh rasîdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻳﺩﻦ Verb
aufstellen
1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ
bar namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ Verb
auf, an, gegen, vorüber, hin zu ...
(Richtung)
bar ﺑﺭPräposition
Auf jedem Kopf passt ein Deckel.
In Klammern die Angabe wenn x = kh wäre (für die jenigen, die es so schreiben)
Xodâ daro taxte beham jur mikonad.
(Khodâ daro takhte râ beham jur mikonad). (خدا در و تخته را به هم جور میکند)
Redewendung
Abstand halten, auf Abstand gehen (Distanz) kaus. bedur andâxtan Verb
auf witzige Weise / auf scherzhafte Weise
1. hazl-āmīzāne / hazl-āmīzāna
hazl-āmīzāneRedewendung
auf diese Art / Weise be īn vaǰh
wie, auf welche Weise
(Fragewort) četour [č = ch / chetour; ou= ow / aw; ou = neuer Diphtong] ﭼﻁﻭﺭ
četour
Dekl. Ende übertragen (unten [auf dem Boden, am Boden) --
n

bon ﺑﻦ / bona ﺑﻧﻪ
bon ﺑﻦSubstantiv
auf dieses Art und Weise
{Italiano}: in questo modo
bar īn namaṭ ﺑﺭ ﻳﻦ ﻧﻣﻁ
(ein / das) Tor der Hoffnung aufschließen dare ṭammā' bāz kardan ﺩﺭ ﻁﻣاﻉ ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 2:25:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit