| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Versammlung f | convocation | Substantiv | |||
|
Sitzung f | session | Substantiv | |||
|
Sitzung f | terminal session | Substantiv | |||
|
Sitzung f | meeting | Substantiv | |||
|
Versammlung f | congregation | Substantiv | |||
|
Versammlung f Treffen | convention | Substantiv | |||
|
Versammlung f, Zusammenkunft f | congregation | Substantiv | |||
|
Menge f, Versammlung f | assemblage | Substantiv | |||
|
Sitzung f, Sitzungsperiode f | session | Substantiv | |||
|
Kryo-, Kältetherapie-Sitzung f | cryotherapy session | Substantiv | |||
|
Vereinigung f, Versammlung f | assembly | Substantiv | |||
|
private Versammlung Konklave | conclave | Substantiv | |||
|
Sitzung mit reduzierter Teilnehmerzahl f | break-out session | Substantiv | |||
|
Gipfel m, Versammlung f | summit | Substantiv | |||
|
Begegnung f, Sitzung f, Versammlung f | meeting | Substantiv | |||
| weitschweifende Versammlung | peripatetic assembly | ||||
| morgendliche Versammlung | assembly | ||||
| verfassungsgebende Versammlung | constituent assembly | ||||
| zufällige Begegnung | chance encounter | ||||
|
spiritistische Sitzung f | séance | Substantiv | |||
| Die Versammlung verlief reibungslos. | The meeting went smoothly. | ||||
| sie besuchen die Versammlung | they attend the meeting | ||||
| eine Versammlung abhalten transitiv | to hold a meeting | Verb | |||
|
Kirchentag, im weiteren Sinne für Kirchentagung f -e m Kirchentag, Versammlung der Gläubigen, Mitglieder, etc. | church congress | relig | Substantiv | ||
| die Sitzung mit einer, die Teilnehmer einbeziehenden Frage beginnen | begin the meeting with a check-in question | ||||
| Versammlung; Fest der indianischen Ureinwohner Nordamerikas | powwow | ||||
| Sie begannen die Begegnung zwischen den beiden Schauspielern aufzunehmen. | They started to record the encounter between the two actors. | ||||
| Ihre kurze Rede empörte die nahezu vollständig männliche Versammlung | Her short speech outraged the almost entirely male congress. | ||||
| hast du daran gedacht einen chinesischen Dolmetscher für die Sitzung einzustellen? | Did you remember to hire a Chinese interpreter for the meeting? | ||||
| Bauen Sie ein gutes Verhältnis zu den Leuten in der Versammlung auf | Build a rapport with the people in the meeting | ||||
|
Versammlung -en f congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA; | congress -es | übertr. | Substantiv | ||
|
Reifen Abszess -- n english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering abscess | mediz | Substantiv | ||
|
Eitern Wunde -- n english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering wound | mediz | Substantiv | ||
|
Kräuseln -- n english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering sew | Substantiv | |||
|
Versammlung -en f english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering | Substantiv | |||
|
Tagung -en f congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA; | congress ...es | übertr. | Substantiv | ||
|
Lage Buchbinderei -n f english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering bookbindery -s | Buchdr. | Substantiv | ||
|
Ansammlung -en f english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering | Substantiv | |||
|
Sammeln, Erfassen --, -- n english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering | Substantiv | |||
|
Zusammenkunft ...künfte f english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n}(Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering | Substantiv | |||
|
Kongress -e m congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA; | congress | polit, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Lese f english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f}; | gathering | landw | Substantiv | ||
|
Versammlung f | assembly | Substantiv | |||
|
Begegnung f | meetings | Substantiv | |||
|
Begegnung f | encounter | Substantiv | |||
|
Gesellschaft -en f congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA; | congress -es | übertr. | Substantiv | ||
|
Konjugieren heißen nach english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für |
call after passive voice, Passiv | Verb | |||
|
nennen english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | call | liter | Verb | ||
|
halten für english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | call | liter | Verb | ||
|
bezeichnen als english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | call | Verb | |||
|
Zeugen vorladen english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | call | jur, Verwaltungspr | Verb | ||
|
aufrufen english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | call | infor, jur | Verb | ||
|
Hervorruf des Künstlers m vor den Vorhang als Zeichen des Beifalls |
curtain call -s english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für | Theat. | Substantiv | ||
|
Konjugieren sitzen english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit | Verb | |||
|
beraten über Akkusativ english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit on | Verb | |||
|
sich setzen english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit o.s. | Verb | |||
|
passen sitzen Kleidung english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit | Verb | |||
|
brüten Henne english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit | Verb | |||
|
einen Fall untersuchen english: sit (verb): I. {v/i} sitzen; II. sich setzen; III. (Henne) sitzen, brüten; IV. Sitzung abhalten, tagen; V. sit (on): beraten (über [Akkusativ]); (einen Fall) untersuchen; VI. sitzen, einen Sitz (inne)haben; VII. {figürlich jmdm. gut ect.) zu Gesicht stehen, (Kleidung) sitzen, passen; VIII. sit o.s. / sich setzen; IX. sitzen auf [Dativ]: sit a horse well / gut zu Pferde sitzen; | sit on | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 6:53:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Begegnung, Sitzung, Versammlung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken