FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Aussage künstlerische
f
messageSubstantiv
Dekl. Aussage
f
statementSubstantiv
Dekl. Zeug
n
fixingsSubstantiv
Dekl. Zeug
n
trinketSubstantiv
zeugen to sireVerb
Zeugen
f
witnessesSubstantiv
zeugen beget Verb
Aussagen
f
statementSubstantiv
aussagen revealVerb
aussagen to predicateVerb
widersprüchliche Aussagen mixed messages
Boolesche Aussagen
f
Boolean statementSubstantiv
Zeugen Jehovas Jehovah's Witnesses
Dekl. (Zeugen)Aussage
f
testimonySubstantiv
zeugen für testify toVerb
Dekl. (Zeugen-)Aussage
f
testimonialSubstantiv
gegen jem. aussagen testify against somebody
(vor Gericht) aussagen testifyVerb
einen Zeugen vernehmen hear a witnessVerb
Angaben pl, Anweisungen pl, Aussagen statements
anrufen
als Zeugen anrufen
appeal (to) fig, VerwaltungsprVerb
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln impeach a witness Verb
die Geschichte als Zeugen anrufen appeal to history Verb
Gibt es einen Zeugen für den Mord? Is there a witness to this murder?
Widersprüchliche Aussagen haben zu einer Untersuchung geführt. Mixed messages have led to an investigation.
Welche dieser Aussagen sind der Sprecherin gemäss zutreffend? According to the speaker, which of these statements are true?
Seine Aussagen über die Firma waren äußerst fraglich. His statements about the company were highly questionable.
Der Politiker sagte dass die Medien seine Aussagen zur Umwelt verfälscht hatten. The politician said that the media had distorted his statement on the environment.
Dekl. Dinge, Sachen, Zeug
pl

Du kannst Dinge kaufen, die du selber sonst nie bekommen würdest.
stuff ugs
You can buy stuff that you'd never get yourself otherwise.
Substantiv
Wenn Daniel nicht ausdrücklich seine Aussagen über den Direktor zurücknimmt wird er gefeuert. If Daniel doesn't retract his statements about the director, he is going to get fired
Dekl. Aussage -n
f

english: utterance {s}: I. (stimmlicher) Ausdruck {m}, Äußerung {f}: give utterance to / (einem Gefühl, etc.) Ausdruck verleihen; II. Sprechweise {f}, Aussprache {f}, Vortrag {m}; III. auch pl.: Äußerung, Aussage {f}, Worte (Plur.);
utterance -sSubstantiv
Konjugieren heißen nach
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call after
passive voice, Passiv
Verb
nennen
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call literVerb
bezeichnen als
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call Verb
halten für
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call literVerb
aufrufen
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call infor, jurVerb
Zeugen vorladen
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
call jur, VerwaltungsprVerb
Dekl. Hervorruf des Künstlers
m

vor den Vorhang als Zeichen des Beifalls
curtain call -s
english: to call: I. (herbei)rufen, ausrufen, (Versammlung) einberufen; II. (Telefon) anrufen, (Theater) Schauspieler hervorrufen; III. {Jura} a) Zeugen aufrufen; b) Zeugen vorladen; IV. nennen, bezeichnen als, V. (pass.) heißen (after /nach); VI. {lit.} nennen, heißen; halten für
Theat.Substantiv
Dekl. Zeuge
m
witnessSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 0:07:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit