pauker.at

Schwedisch Deutsch ging hoch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
böse enden, ins Auge gehen sluta illa Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen djupet med ngt
bildligt
figVerb
ging verb gick verb
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
spazieren gehen promenera, promenerar promenerade promenerat Verb
hoch hög, uppAdjektiv
auf der Party ging es hoch her livad: det var livat festen
Hände hoch! upp med händerna!
hoch, höher, am höchsten hög, högre, högst
hinauf, hoch upp
auf, hoch upp
hoch - höher - am höchsten hög - högre - högst
I samband med höjd, inte om ljudvolym!
Adjektiv
gleich hoch jämnhögAdjektiv
diskant, hoch diskant
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugs wurde ta slut Verb
gehen, ging, ist gegangen gå, går, gick, gått
Kopf hoch! (tröstend) Upp med hakan! (tröstande)Redewendung
Hoch n -s
Hochdruckgebiet
högtryck -et -=
högtrycksområde
meteoSubstantiv
Mir kommt die Galle hoch. Jag får gallfeber.Redewendung
ranghoch, hoch gestellt högt uppsatt
hurra rufen, hoch rufen hurra -de -tVerb
ausgehen (ging aus, ist ausgegangen)
d.h. z.B. in eine Kneipe gehen
ut (gick ut, har gått ut)
t.ex. gå på krogen
Verb
im Wald spazieren gehen promenera i skogen Verb
Wie hoch ist die Miete? Vad är hyran på?
im ersten Stock, Treppe hoch en trappa upp, andra (!) våningen
von Kritikern gepriesen, von Kritikern hoch gelobt kritikerrosadAdjektiv
stattlich, groß, hoch gewachsen
Person
resligAdjektiv
hochladen, lädt hoch, lud hoch, hat hochgeladen ladda uppinfVerb
die Erwartungen zu hoch spannen/schrauben spänna förväntningarna för högt Verb
hoch (ganz) oben auf etwas sitzen sitta uppflugen (adv.) ngt
(mest i konstruktion med "sitta") som har placerat sig på högt och synligt ställe Ex.: En staty av jungfru Maria från 1865 sitter uppflugen på en av klipporna. Hon har tillbringat åtskilliga timmar igår uppflugen på en stege med sekatören i högsta hugg.
Verb
die Sonne f ging hinter den Inseln unter solen gick ner bakom öarna
die Nase hoch tragen, hochnäsig sein sätta näsan i vädret
uppträda högfärdigt
Redewendung
hoch, höher, am höchsten, der/das/die höchste hög, högre, högst, den/det/de högstaAdjektiv
hinaufschießen, hochschießen
eine Rakete u.ä. ~
skjuta upp
~ en raket o.d.
Verb
Hoch
n

ein vierfaches (i Tyskland dreifaches) Hoch auf jemanden ausbringen
leve
n

utbringa ett fyrfaldigt leve för ngn
Substantiv
etwas hoch und heilig versprechen lova ngt dyrt och heligt Verb
in gleicher Höhe mit / so hoch wie i jämnhöjd med
viel kosten, hoch im Preis stehen betinga -r ett högt prisfinanVerb
lang und schmal, hoch gewachsen, schlaksig gängligAdjektiv
ein stattlicher / großer / hoch gewachsener Mann en reslig karl
alles ging aufs Geratewohl /ziemlöich planlos) vor sich, alles ging drunter und drüber allt gick för/på lösa bolinerRedewendung
nach Plan verlaufen, gut gehen, wie geschmiert laufen som en dans Verb
schieflaufen, (völlig) daneben gehen åt fanders Verb
ankern, Anker werfen, vor Anker gehen kasta -r ankar navigVerb
steuerlich höher veranlagt werden upptaxeras finanVerb
die Heizung höher (wärmer) drehen dra, -r upp (värmen) drog, dragit Verb
Riesen-Schachtelhalm
m

Der Riesen-Schachtelhalm (Equisetum telmateia) ist die größte einheimische Schachtelhalm-Art. Die grünen Sommertriebe mit weißlichen (elfenbeinfarbenen) und 1 bis 2 Zentimeter dicken Stängeln erreichen Wuchshöhen von 40 bis 150 Zentimetern und werden in seltenen Fällen bis zu 2 m hoch. Die astlosen Sprosse, an deren Ende eine sporentragende Ähre sitzt, sind von bräunlicher Farbe und erscheinen Ende April bis Anfang Mai und sind mit 20 bis 40 cm viel kleiner als die später wachsenden Sommertriebe.
jättefräken
u
botanSubstantiv
hochschalten
einen Gang ~ (Auto, Fahrrad)
växla upp
bil, cykel o.dyl.
Verb
mit dem Hund Gassi gehen rasta hunden Verb
eine Firma hochbringen upparbeta en firma Verb
hochziehen
den Reißverschluss ~, das Rollo ~
dra upp
~ blixtlåset, ~ rullgardinen
Verb
hochwinden transitiv hissa upp
med vinsch o.d.
Verb
den Kragen hochklappen fälla upp kragen Verb
die Ärmel (Pl. ) hochkrempeln (bildl. ) kavla upp ärmarna (bildl. ) Verb
sich fühlen, gehen + Dativ
Ich fühle mich (nicht) gut / Mir geht es (nicht) gut
-r -dde -tt
(inte) ~ bra
Verb
an Bord des Flugzeugs gehen borda flygplanet Verb
in die Insolvenz gehen sättas (försättas) i konkurs wirtsVerb
über die grüne Grenze gehen ugs smyga sig över gränsen Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:26:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken