Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Unterhaltung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conversation f
Substantiv
Dekl. Gesellschaft -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compagnie f
Substantiv
Dekl. schlechte Verbindung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Computer , Internet
mauvaise connexion f
Substantiv
Unterhaltung f
détente f
Substantiv
Unterhaltung f
amusement m
Substantiv
Dekl. sozialer Rang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesellschaft
rang social m
Substantiv
schlechte Konjunktur f
conjoncture défavorable f
wirts Wirtschaft Substantiv
Dekl. schlechte Ausrede -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Entschuldigung
mauvais prétexte m
Substantiv
Dekl. schlechte Laune f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Stimmung
mauvaise humeur f
Substantiv
schlechte Eigenschaft f
Untugenden
défaut m
Substantiv
schlechte Laune f
bile f
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. schlechte Qualität -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Produkte
mauvaise qualité f
produits
Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. feine Gesellschaft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bonne société f
Substantiv
feine (/ vornehme) Gesellschaft f
haute société f
Substantiv
in Gesellschaft sein
être accompagné(e)
Unterhaltung f femininum , Beschäftigung f
divertissement m
Substantiv
Welch schlechte Gewohnheiten! Beurteilung , Untugenden
Quelles mauvaises habitudes !
schlechte Noten kassieren Schule
coller des zéros fam familiär
in Begleitung / Gesellschaft von
en compagnie de Adjektiv, Adverb
gute (/ schlechte) Laune haben Befinden , Stimmung
être dans de bonnes (/ mauvaises) dispositions
Fehlpass m maskulinum , schlechte Vorlage f
Fußball
passe f femininum mal ajustée Substantiv
Entschuldige meine schlechte Schrift. Korrespondenz
Excuse mon écriture lamentable.
Dekl. die Creme der Gesellschaft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la fine fleur de la société f
Substantiv
Er leistet ihr Gesellschaft.
Il lui tient compagnie.
Dekl. Gesellschaftsschicht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Gesellschaft
couche sociale couches sociales f
société
Substantiv
in schlechter Gesellschaft sein
être en mauvaise compagnie Verb
in guter Gesellschaft sein
être en bonne compagnie Verb
Dekl. schlechte oder verbrauchte Luft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
air vicié m
Substantiv
eine gute (/ schlechte) Figur machen
faire bonne (/ mauvaise) figure
jmdm. Gesellschaft leisten Kontakt
tenir compagnie à qn Verb
Sie hat gute (/ schlechte) Nerven. Charakter / (Nerv)
Elle a nerfs solides (/ fragiles).
Er sieht überall das Schlechte. Kritik , Skepsis
Il voit le mal partout.
Übel n neutrum , Schlechte n
Untugenden
mal m
Substantiv
Ihre Nichte leistet ihr Gesellschaft. Kontakt
Sa nièce lui tient compagnie.
Dekl. das Leben in der Gesellschaft n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la vie en société f
Substantiv
die Runde (/ Gesellschaft) begrüßen
venir saluer la société Verb
Unterhaltung f femininum , Gespräch n neutrum , Diskussion f
entretien m
Substantiv
Dekl. Plauderei -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conversation {f}: I. Konversation {f} / (geselliges, leichtes) Gespräch {n}; Plauderei {f}; Small-Talk / Smalltalk {m}; Unterhaltung {f};
conversation -s f
Substantiv
Dekl. Konversation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conversation {f}: I. Konversation {f} / (geselliges, leichtes) Gespräch {n}; Plauderei {f}; Small-Talk / Smalltalk {m}; Unterhaltung {f};
conversation -s f
Substantiv
Krampfadern werden durch schlechte Durchblutung verursacht. (Krampfader)
Les varices sont dues à une mauvaise circulation du sang.
Er hat gute und schlechte Seiten. Beurteilung
Il y a du bon et du mauvais chez lui.
Dekl. Wegwerfgesellschaft, Ex-und-hopp-Gesellschaft abwertend f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
société de gaspillage f
abw. abwertend Substantiv
die Gesellschaft, in der wir leben
la société dans laquelle on vit
eine schlechte Zahnstellung korrigieren Zahnarztbesuch
corriger la mauvaise position d'une dent Verb
landwirtschaftliche Gesellschaft mit beschränkter Haftung f
Unternehmensform
exploitation agricole à responsabilité limitée EARL f
landw Landwirtschaft Substantiv
Dekl. Gesellschaft mit beschränkter Haftung GmbH f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
société à responsabilité limitée S.A.R.L f
Substantiv
Gesellschaft mit beschränkter Haftung GmbH f
société à responsabilité limitée SARL f
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Das ist mir eine feine Gesellschaft! iron Beurteilung , Kritik
Voilà un bon plat !
die Gesellschaft von einer Person suchen Kontakt
rechercher la compagnie de Verb
Dekl. schlechte körperlich-seelische Haltung / Verfassung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
indisposition {f}: I. Indisposition {f} / Unpässlichkeit {f}, schlechte körperlich-seelische Haltung / Verfassung {f};
indisposition f
Substantiv
Jedes Ding hat gute und schlechte Seiten. Beurteilung , Spruch
Toute chose a ses bons et ses mauvais côtés.
schlechter Verlierer m maskulinum - schlechte Verliererin f
mauvais perdant m maskulinum - mauvaise perdante f
Substantiv
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Abk.: GmbH) f
Ökonomie
Société à responsabilité limitée (abrév.: SARL) f
Substantiv
Diese schlechte Gewohnheit vergiftet mir das Dasein. Untugenden , Gewohnheiten
Cette mauvaise habitude m'empoisonne l'existence.
Dekl. Small-Talk, Smalltalk m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conversation {f}: I. Konversation {f} / (geselliges, leichtes) Gespräch {n}; Plauderei {f}; Small-Talk / Smalltalk {m}; Unterhaltung {f};
conversation -s f
Substantiv
▶ Dekl. Verein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association f
Substantiv
Auf diese Weise soll ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft gefördert werden. www.admin.ch
Le but est de favoriser leur réinsertion sociale. www.admin.ch
Dekl. Verband ...bände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
société {f}: I. Gesellschaft {f}; II. {association} Verein {m}, Verband {m}; III. {firme} Firma {f}; IV. Society {f} auch High Society) / die vornehme Gesellschaft {f}; {ugs.} die oberen Zehntausend;
société association f
Substantiv
Dekl. Hautevolee f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
haute volée {ironisch}: I. {ironisch} Hautevolee {f} / gesellschaftliche Oberschicht; die Creme de la Creme; die feinere, bessere Gesellschaft;
haute volée f
iron. ironisch Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:12:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4