Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
einwöchig Zeitdauer
d'une semaine
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
eine schlechte Zahnstellung korrigieren Zahnarztbesuch
corriger la mauvaise position d'une dent Verb
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck
la tuile f
Substantiv
um / etwa zwanzig Stück Quantität
une vingtaine
Sizilien la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile f
Substantiv
die Verdichtung
la densification
der Mergel
la marne
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
gebraucht
d'occasion
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
die Überdüngung
la surfertilisation
das Kochen, die Küche
cuisine, la f
Substantiv
Dekl. Sachsen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la Saxe f
Substantiv
die Lücke, Wissenslücke
la lacune
La Réunion Inseln
französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
Dekl. Positionsastronomie -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
astronomie de Position {f}: I. Positionsastronomie {f} / ---> Astrometrie
astronomie de position f
astro Astronomie Substantiv
Schriftstellerei f
profession d'écrivain f
liter Literatur , Beruf Beruf , Fiktion Fiktion Substantiv
Arretierungswinkel - m
équerre d'arrêt f
techn Technik Substantiv
Senkungstrichter - m
cône d'appel m
techn Technik Substantiv
Imhoff-Trichter - m
cône d'Imhoff m
techn Technik Substantiv
Räucherstäbchen - n
cône d'encens m
Substantiv
Räucherkerze -n f
cône d'encens m
Substantiv
Dekl. Sendungskosten pl
frais d'envoi pl
Substantiv
in einem Zug
d'une traite
Kleister - m
colle d'amidon f
Substantiv
Dekl. Versicherungsnachweis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Versicherung
attestation d'assurance f
Substantiv
Weihrauchkegel - m
cône d'encens m
Substantiv
Ingenieurberuf - m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Anpassungsnetzwerk n
réseau d'adaptation m
techn Technik Substantiv
Beruf des Ingenieurs m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Bildschirmfreigabe f
partage d'écran m
infor Informatik Substantiv
Ausfuhrartikel - m
produit d'exportation -s m
Substantiv
Injektionsmetamorphose f
métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection f
geolo Geologie Substantiv
Dekl. Ohrkristall -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille m
mediz Medizin Substantiv
Freigrenze f
limite d'exonération f
Substantiv
Anschlagswinkel - m
équerre d'épaulement f
techn Technik Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra m
Substantiv
propositon d'amélioration
Verbesserungsvorschlag
Dekl. die folgende Woche f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la semaine suivante f
Substantiv
Der Zahn wackelt.
La dent bouge.
▶ schlecht
mauvais m maskulinum , mauvaise Adjektiv
Dekl. Zahnstellung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Zähne
position de dent f
Substantiv
derselben Ansicht sein Zustimmung
avoir une position commune Verb
Dekl. Luftlinie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vol d'oiseau m
Substantiv
Dekl. Impulstechnik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion f
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
Dekl. Tankstelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poste d'essence m
Substantiv
Herkunftsbezeichnung f
appellation d'origine f
Substantiv
Ausgleichsnetzwerk n
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Impulsabstand ...abstände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart d'impulsion -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Ölkammer - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chambre d'huile f
masch Maschinenbau , techn Technik Substantiv
Absperrventil n
valve d'isolement f
techn Technik Substantiv
Steuerungsverbund m
réseau d'automates m
techn Technik Substantiv
künstliche Ausgleichsleitung f
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Winkelträger - m
support d'équerre m
techn Technik Substantiv
Dekl. Kletterpartie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unternehmung
passage d'escalade m
Substantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n
réseau d'autocommutation m
techn Technik Substantiv
Pflegemittel - n
produit d'entretien m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 9:49:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 6