pauker.at

Französisch Deutsch bicycle accident

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich ereignen Konjugieren avoir lieu [événement, accident] Verb
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
Dekl. Unfall
m
accidentSubstantiv
Dekl. Missgeschick -e incident / accident de parcours
m
Substantiv
einen Unfall verursachen causer un accident Verb
Dekl. Autounfall ...fälle
m

Unfall
accident de voiture
m
Substantiv
Dekl. Missgeschick -e
n
accident de parcours
m
Substantiv
Dekl. (Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle
m
accident de route
m
Substantiv
bei einem Unfall dans un accident
Dekl. Unfallort -e
m
lieu d'accident
m
Substantiv
einen Unfall sehen (/ mit ansehen) voir un accident
Dekl. Unfallgefahr -en
f
danger d'accident
m
Substantiv
ein ganz dummer (/ blöder) Unfall ugs un accident bête
Unfallmeldung
f

Unfall, Verkehr
déclaration d'accident
f
Substantiv
ein schwerer Unfall un accident grave
Haushaltsunfall m, Unfall m im Haushalt accident m domestiqueSubstantiv
Hier besteht erhöhte Unfallgefahr! Attention risque d'accident!
Dekl. Unfallursache -n
f
cause d'un accident
f
Substantiv
Dekl. Unfallstelle -n
f
lieu de l'accident -x
m
Substantiv
Dekl. Unfallfolgen
f, pl
séquelles de l'accident
f, pl
Substantiv
fehlerbedingter Spannungsübertritt
m
transfert accident de tension
m
elektriz.Substantiv
Unfallstelle
f

Unfall
endroit de l'accident
m
Substantiv
einen Unfall überleben (/ lebend überstehen) survivre à un accident
Dekl. Unfallbericht -e
m
compte rendu d'accident
m
Substantiv
jemanden von Mund zu Mund beatmen
Unfall
faire du bouche-à-bouche à qn
accident
Verb
witterungsbedingter Unfall accident aux conditions météorologiques
Ich möchte einen Unfall melden.
Polizei
Je voudrais signaler un accident.
an einem Unfall beteiligt sein être impliqué dans un accident
Straßenverkehrsunfall
n

Unfall
accident m de la circulationSubstantiv
bei einem Autounfall dans un accident de la route
Bei dem Unfall ist mir nichts passiert. Je suis sorti indemne de cet accident.
Es ist mir (/ ihm) unabsichtlich passiert.
Irrtum, Absicht, Schuld
Ça m'est (/ lui est) arrivé par accident (/ erreur).
Wegeunfall
m
accident sur le parcours vers le lieu de travail
m
VerwaltungsprSubstantiv
Ein Reitunfall machte ihn zum Invaliden.
Unfall, Behinderung
Un accident de cheval l'a rendu invalide.
Es hat sich ein Autounfall ereignet.
Unfall, Ereignis
Il s'est produit un accident de voiture.
Bei dem Flugzeugabsturz kamen 96 Menschen ums Leben.
Katastrophen
96 personnes ont péri dans l'accident d'avion.
Bei dem Unfall sind viele Fahrgäste (/ Passagiere) verletzt worden.
Unfall
De nombreux passagers ont été blessés dans l'accident.
Dieser Unfall forderte sechs Opfer, darunter zwei Kinder.
Unfall
Cet accident a fait six victimes, dont deux enfants.
Er ist bei dem Autounfall noch gut davon gekommen.
Verkehrsunfall, Ergebnis
Il s'en est plutôt bien tiré lors de l'accident de voiture.
Bei der Rückfahrt gab es einen Verkehrsunfall.
Unfall, Ereignis
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
Ein Zugunglück hat sich ereignet. Es soll mehr als zehn Tote gegeben haben.
Unfall, Katastrophen, Gerücht
Un accident de chemin de fer s'est produit. Il y aurait plus de dix mortes.
harmlos
Unfall
bénin, -igne
accident
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 9:06:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken