Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Fehler m
défaut m
Substantiv
▶ Fehler m
erreur f femininum ; méprise f
Substantiv
jemanden bei einem Fehler ertappen
prendre qn en défaut
Dekl. Halbkreis-Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
erreur semi-circulaire f
techn Technik Substantiv
null Fehler
zéro faute Adjektiv
Dekl. behobener Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dérangement relevé -s m
techn Technik Substantiv
ausschaltende Fehler-Schutzeinrichtung f
tension d'ouverture de la source auxiliaire pour dispositif différentiel ouvrant automatiquement en cas de défaillance de la source auxiliaire f
elektriz. Elektrizität Substantiv
wenn ich mich nicht täusche Irrtum
si je ne m'abuse pas
Fehler mit Schadenfolge m
défaut avec dommage m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Fehler ohne Schadenfolge - m
défaut sans dommage m
elektriz. Elektrizität Substantiv
begehen Verbrechen , Fehler
commettre Verb
Er täuscht sich offensichtlich. Irrtum
Il se trompe évidemment.
Unrecht, Verschulden, Fehler
tort m
Substantiv
gestehen [Fehler, Verbrechen]
avouer
einen Fehler berichtigen
se rattraper, corriger une erreur Verb
jdm seine Fehler vorwerfen Kritik
reprocher à qn ses fautes
einen Irrtum begehen
faire / commettre une erreur Verb
Irrtum und Unterlassung vorbehalten jur
sauf erreur ou omission
Irrtum vorbehalten, ohne Gewähr f
sous réserve d'erreur Substantiv
wenn mich nicht alles täuscht Irrtum , Gewissheit
sauf erreur de ma part
wenn ich mich nicht irre Irrtum , Diskussion
sauf erreur de ma part
Fehler m maskulinum , Nachteil m maskulinum , Unrecht n
tort m
Substantiv
Niemand ist ohne Fehler. Spruch
Personne n'est sans défaut.
voller Fehler stecken
être pourri(e) de défauts Verb
Jeder hat seine Fehler.
Chacun a ses défauts.
in alte Fehler zurückfallen
revenir à ses anciennes amours fig figürlich Redewendung
sein Fehler ist, dass
il a le tort de
automatisches Digital-Fehler-Schreiber n
enregistreur automatique d'erreurs sur les données numériques m
techn Technik Substantiv
Dekl. Fleck -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache {f}: I. Fleck {m}; II. Fehler {m} (fig.), Makel {m} {fig.};
tache f
Substantiv
Er macht wirklich alles verkehrt! Kritik , Fehler
Il fait vraiment tout de travers !
noch einmal machen [Fehler]
reproduire [erreur] Verb
erkennen, einsehen [Fehler], wiedererkennen
reconnaître Verbe irrégulier
Verb
Er ist auf dem besten Weg, eine Dummheit zu begehen. Fehler , Verhalten
Il est bien parti pour faire une bêtise.
die Fehler, die er machen konnte
les fautes qu'il a pu faire
für jemandes Fehler büßen müssen
pâtir des erreurs de quelqu'un
Da muss eine Verwechslung vorliegen! Irrtum
Il y a confusion !
anderen die Fehler seiner Taten zuweisen Verantwortung
attribuer la faute de ses actes aux autres
Dekl. kleiner Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. kleine Fehler {m}, Schwäche {f};
travers m
I. travers {m}
Substantiv
die Fehler, die er zu vermeiden wusste
les fautes qu'il a su éviter
Du hast keinen Fehler gemacht? - Nein, keinen einzigen.
Tu n'as fait aucune faute? - Non, aucune.
Ich kenne seine großen und kleinen Fehler. Charakter
Je connais ses grands et ses petits défauts.
Dekl. Stellvertreter - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vice {m}: I. Fehler {m}, Mangel {m}; II. Vize {m} / Stellvertreter {m};
vice m
Substantiv
Dekl. Mangel Mängel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vice {m}: I. Fehler {m}, Mangel {m}; II. Vize {m} / Stellvertreter {m};
vice m
Substantiv
Dekl. Laster - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vice {m}: I. Fehler {m}, Mangel {m}; Laster {n} (Untugend); II. Vize {m} / Stellvertreter {m};
vice m
Substantiv
▶ Dekl. Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vice {m}: I. Fehler {m}, Mangel {m}; II. Vize {m} / Stellvertreter {m};
vice m
Substantiv
▶ Dekl. Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache {f}: I. Fleck {m}; II. Fehler {m} (fig.), Makel {m} {fig.};
tache f
fig figürlich Substantiv
Das ist der einzige Fehler, den ich in deinem Diktat gefunden habe. Schule
C'est la seule faute que j'ai trouvée dans ta dictée.
Hyposomie f
hyposomie {f}: I. Hyposomie {f} / Kleinwuchs {m}, Zurückbleiben des Körperwachstums hinter dem, was irgendwer als Normalmaß irgendwann einmal allen vorgeschrieben hat (finde den Fehler);
hyposomie f
mediz Medizin Substantiv
▶ Dekl. Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
faute f
Substantiv
▶ Dekl. Fehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'erreur m
Substantiv
Hamartie f
hamartie {f}: I. Hamartie {f} / Irrtum {m}, Sünde als Ursache für die Verwicklungen in der altgriechischen Tragödie; II. {Medizin} Hamartie {f} / örtlicher Gewebedefekt als Folge einer embryonalen Fehlentwicklungen des Keimgewebes;
hamartie f
mediz Medizin , allg allgemein Substantiv
Er macht selten Fehler. Lob , Irrtum
Il est rare qu'il fasse des erreurs.
Es ist ein Fehler in der Rechnung. Irrtum; Restaurant
Il y a une erreur dans l’addition.
▶ Dekl. Fehler - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tare {f}: I. {Handel / commerce} Tara {f} / Verpackungsgewicht einer Ware; II. Tara {f} / Verpackung einer Ware, Abkürzung: T., Ta III. Fehler {m}; IV. {produit} Mangel {m}; V. {personne}, {fig.} Makel {m}, {fig., Politik, Religion zum Denunzieren noch abwertender geschaffen durch andere} Schandmal {n};
tare f
Substantiv
Sie hat sich in diesem Mann sehr getäuscht. Irrtum / (täuschen)
Par rapport à cet homme elle s'est mis le doigt dans l'œil. (mettre)
Dekl. Vize -s m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vice {m}: I. Fehler {m}, Mangel {m}; II. Vize {m} / Stellvertreter {m};
vice m
Substantiv
Dekl. Makel - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache {f}: I. Fleck {m}; II. Fehler {m} (fig.), Makel {m} {fig.};
tache f
fig figürlich Substantiv
Dekl. Flüchtigkeitsfehler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Fehler)
faute d'étourderie f
Substantiv
sich geirrt haben Irrtum
s'être trompé Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:03:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2