pauker.at

Portugiesisch Deutsch Fehler, Irrtum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Irrtum
m
erro
m
Substantiv
Fehler
m

(Mangel)
Beispiel:Kleidung mit kleinen Fehlern
Fabrikationsfehler
defeito
m

(em produto)
Beispiel:roupa com pequenos defeitos
defeito de fabrico
Substantiv
Fehler machen
Irrtum
errar / fazer erros
(Fehler:) verbessern, berichtigen corrigir, emendar
grober sprachlicher Fehler barbarismo
Fehler
m

Mangel
vício
m

(defeito)
Substantiv
Fehler
m
balda
f
Substantiv
Irrtum
m
engano
m
Substantiv
Irrtum
m
equívoco
m
Substantiv
Irrtum
m
descaminho m, desencaminhamento
m
Substantiv
Irrtum
m
defeitoSubstantiv
Fehler
m
cinca
f
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
Fehler
m
pecha
f
Substantiv
Fehler
m
tacha
f
Substantiv
Fehler
m
aleijamento m, aleijão
m
Substantiv
Fehler
m
incorrecção (Por)
f
Substantiv
Fehler
m
incorreção (Bra)
f
Substantiv
Fehler
m
tara
f
Substantiv
Fehler
m
falência
f
Substantiv
Fehler
m
carência, falhaSubstantiv
Fehler
m
pecado
m
Substantiv
Fehler
m
coima
f
Substantiv
Fehler
m
deficiência
f
Substantiv
Fehler
m
falta
f
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
seinen Irrtum m einsehen desenganar-se
seinen Fehler m einsehen cair em si
(Fehler:) berichtigend adj correctivo (Por)Adjektiv
(Fehler:) berichtigend corretivo (Bra)
(Fehler:) korrigieren expurgar
Fehler, schlechte Angewohnheit pecha
(Straftat, Fehler) begehen cometer (um delito, erro)
Dekl. Schuld f, Fehler
m
falha
f
Substantiv
(Fehler:) vergeben, erlauben relevar
Verblendung
f

Irrtum
obcecação
f
Substantiv
Irrtum m vorbehalten salvo erro m [S.e.]
Fehler m, Mangel
m
defeito
m
Substantiv
(Verbrechen, Fehler:) Kapital... capital adj
einen Fehler m begehen cair em erro
m
Substantiv
Fehler m, Makel
m
tacha
f
Substantiv
(Fehler:) eingestehen, zugeben confessar
Untugend f, Fehler
m
desvirtude
f
Substantiv
Fehler m, Versagen
n
falha
f
Substantiv
(Wort, Fehler:) durchstreichen, streichen borrar
(Fehler:) verbessern, berichtigen, korriegieren corrigir
Fehler m, Mangel m, Konkurs
m
falênciaSubstantiv
einen Fehler m begehen claudicar
Jedes Wörterbuch enthält Fehler.
(enthalten)
Todo dicionário contém erros.
(conter)
Durch Fehler lernt man.
Sprichwort, Lernen
Errando é que se aprende.
Irrtum und Auslassung vorbehalten salvo erro ou omissão [S.E.O.]
einen Fehler m begehen cometer um erro
f
Substantiv
einen Fehler (/ ein Verbrechen) begehen cometer um erro (/ um crime)
Fehler m, Defekt
m
desconserto
m
Substantiv
(Fehler:) Verbesserung f, Berichtigung f, Korrektur
f
correcção f (Por)Substantiv
(Fehler:) Verbesserung f, Berichtigung f, Korrektur
f
correção f (Bra)Substantiv
Dieser Text enthält mehrere Fehler.
Sprachenlernen
Este texto tem vários erros
unterlaufen (Fehler:) cometer (um erro), deixar escapar (um erro)
einsehen consultar, (begreifen) compreender, entender, Irrtum: reconhecerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 13:04:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken