| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategori | Typ | ||
|
hinaus Bsp.: aus dem Haus hinausgehen |
ut Ex.: gå ut ur huset | ||||
| hinausschlüpfen | slinka ut | Verb | |||
| hinaus sehen | titta ut | ||||
| darüber hinaus | därutöver | Adverb | |||
| hinaus sehen | se, -r ut | ||||
| darüber hinaus | härutöver | ||||
| raus, heraus | ut | ||||
| jemanden umstoßen, umwerfen, ugs: umschmeißen | vräka omkull ngn | Verb | |||
| aus ... hinaus / heraus | ut ur | ||||
| vor, hervor, raus | fram | ||||
|
Schmiss m -e, Schneid m | snärt, -en, -ar (bildl.) | Substantiv | |||
|
Schwung m, Schneid m, Schmiss m |
sprätt, -en ugs u | Substantiv | |||
|
wegwerfen, wegschmeißen z.B. Papier, Zigarettenkippe |
slänga, slänger t.ex. papper, fimp | Verb | |||
| raus, heraus; hier: aus | ut | ||||
|
rausfliegen, er fliegt raus (bildl. ) Bsp.: aus dem Klassenzimmer ~ |
åka ut Ex.: ~ ur klassrummet | Verb | |||
| außerdem, ferner, noch dazu, darüber hinaus | dessutom | ||||
| vorwerfen, wirft vor, warf vor, hat vorgeworfen | förebrå -r -dde -tt | ||||
| prep auf hinaus, nach(+dat. )zu; adverb nach außen, auswärts | utåt | ||||
| jemanden zwangweise aus der Wohnung weisen, ugs: aus der Wohnung schmeißen |
vräka ngn avhysa ngn | Verb | |||
|
hinausschieben, herausschieben z.B. ein Boot ins Wasser schieben |
skjuta ut Ex.: skjuta ut en båt i vattnet | Verb | |||
|
einwerfen in Gespräch oder Diskussion mit einem Kommentar kommen |
skjuta in bildligt; ~ en anmärkning, komma med en kommentar | fig | Verb | ||
|
hinausgehen über Bsp.: Das geht über meine Befugnisse hinaus / Die Regierung hat ihre Machtbefugnisse überschritten |
gå utöver, överskrida Ex.: Det överskrider mina befogenheter / Regeringen har överskridit sina maktbefogenheter | Verb | |||
| feuern, hinauswerfen ugs |
focka ugs (vardagligt) avsluta någons anställning | Verb | |||
| jemanden hinauswerfen, ugs: rausschmeißen | kasta ut ngn | Verb | |||
| jemanden hinausjagen, hinausschmeißen, an die Luft setzen | köra ut ngn | Verb | |||
| ankern, Anker werfen, vor Anker gehen | kasta -r ankar | navig | Verb | ||
| etwas umkippen, umwerfen, umstoßen |
välta ngt, välta omkull ngt få ngt att falla | Verb | |||
|
jmdn hinausschmeißen, rausschmeißen ugs vardagligt | sparka ut ngn | Verb | |||
| ferkeln, Ferkel werfen |
grisa föda kultingar | zoolo | Verb | ||
| einen Blick auf etwas werfen | ta sig en titt på något | Verb | |||
|
hinaustragen den Müll ~ |
ta ut ~ soporna | Verb | |||
| etwas hinauszögern | fördröja ngt | Verb | |||
| eine Münze f werfen | singla slant -en | Verb | |||
| hinaussehen |
se ut - ser ut - såg ut - sett ut ~ ur ett fönster o. dyl. | Verb | |||
|
hinauslassen z.B. den Hund ~ |
släppa ut t.ex. ~ hunden | Verb | |||
|
über das Ziel hinausschießen bildlich |
skjuta över målet bildligt | Verb | |||
| hinausführen | föra ut | Verb | |||
| alle Hemmungen über Bord werfen | släppa loss (~ alla hämningar) | Verb | |||
| sich zur Seite werfen | kasta/slänga sig åt sidan | Verb | |||
| rausgehen |
gå ut, går ut, gick ut, gått ut dvs. lämna ett rum, en byggnad | Verb | |||
| auf den Markt werden | släppa ut på marknaden | wirts | Verb | ||
| hinausdringen; hinausdrängen + AO | tränga ut | Verb | |||
| Falten werfen | vecka sig | Verb | |||
| werfen (er wirft) | kasta | Verb | |||
| den Laden schmeißen ugs | sköta hela ruljangsen ugs | Verb | |||
|
sich einschalten, einwerfen sich in eine Diskussion einschalten, eine Äußerung einwerfen |
infalla inskjuta ett yttrande | Verb | |||
|
werfen, er wirft; schmeißen Bsp.: etwas in den Müll werfen/schmeißen |
slänga, slänger Ex.: ~ ngt i soporna | Verb | |||
|
Wassereis n Wassereis ist eine Speiseeis-Sorte, die hauptsächlich aus Wasser und Zucker besteht. Darüber hinaus können noch in einem geringen Umfang Fett (meist pflanzlich), einige Hilfsstoffe (zum Beispiel Säuerungsmittel wie Zitronensäure) sowie Farb- und Aromastoffe enthalten sein. |
isglass u Isglass består av fryst smaksatt vatten. I vissa delar av Sverige kallas isglass för saftis. | culin | Substantiv | ||
|
Totalverweigerung, totale Kriegsdienstverweigerung f Als Totalverweigerung oder genauer totale Kriegsdienstverweigerung (TKDV) bezeichnet man in Deutschland die Verweigerung jeder öffentlichen Dienstverpflichtung, insbesondere des Militärdienstes (Wehrdienst) und aller denkbaren Ersatzdienste (Zivildienst). Damit geht die Totalverweigerung über das in der Bundesrepublik grundgesetzlich gewährleistete Recht auf Kriegsdienstverweigerung aus Gewissensgründen hinaus. |
totalvägran u | Substantiv | |||
|
geschlechtsneutrale Sprache Geschlechtergerechte Sprache bezeichnet einen Sprachgebrauch, der in Bezug auf Personenbezeichnungen die Gleichbehandlung von Frauen und Männern und darüber hinaus aller Geschlechter zum Ziel hat und die Gleichstellung der Geschlechter in gesprochener und geschriebener Sprache zum Ausdruck bringen will. Als Personenbezeichnung werden dabei alle sprachlichen Mittel verstanden, die sich in ihrer inhaltlichen Bedeutung (Semantik) auf einzelne Personen, auf gemischtgeschlechtliche Gruppen oder auf Menschen im Allgemeinen beziehen (Referenz auf Außersprachliches). Um zu verdeutlichen, dass neben weiblichen und männlichen auch nichtbinäre Personen einbezogen werden, setzt sich zunehmend die Bezeichnung gendergerechte Sprache durch, auch gendersensible, genderinklusive oder inklusive Sprache (vergleiche Soziale Inklusion, Diversity Management). |
könsneutralt språk Ett könsneutralt språk kännetecknas av ett språkbruk som undviker könsspecifika eller på annat sätt könsmässigt värdeladdade begrepp och formuleringar. Det kan användas för att referera till personer utan att förutsätta att de är av ett specifikt kön. Ett exempel är de fall där definitionen av personen är abstrakt eller hypotetisk, så att könet inte egentligen kan bestämmas, men där sociala normer ofta påverkar språkanvändarens antaganden om vilket kön personen förmodas ha. | ||||
|
Grieß m Grieß ist ein Begriff aus der Müllerei für Teilstückchen des Getreidekorns (meist Weizen) mit einer Größe von 0,3 bis 1 mm (300–1000 µm). Grießkörnchen sind rundlich bis kantig mit einer weißen bis gelblich-braunen Färbung. Grieß wird ähnlich hergestellt wie Mehl, jedoch wird dazu die Mühle anders eingestellt. Die feinere Mehlfraktion, die bei diesem Mahlvorgang gleichzeitig mitentsteht, wird später ausgesiebt und als Mehl verwendet. Der Müller kann durch verschiedene Einstellung am Walzenstuhl die Vermahlung so einstellen, dass entweder mehr Grieß- oder mehr Mehlpartikel entstehen. Staubförmige Mehlpartikel werden in der Mühle vom Grieß abgetrennt.
Weichweizengrieß: Sehr feiner Grieß wird für Babynahrung und Kinderbrei, Grießbrei und andere Desserts und Süßspeisen sowie für Grießschmarrn oder Grießklößchen verwendet.
Daneben werden aus besonderen Hartweizen auch Hartweizengrieß und Dunst für die Teigwarenproduktion, insbesondere Nudeln, gemahlen. Hartweizengrieß eignet sich darüber hinaus für die Zubereitung weiterer Speisen, wie Grießnocken, Knödel, Pudding und Schmarrn.
|
mannagryn n Mannagryn kallas vanligtvis mjölkärnan av proteinrika och hårda vetesorter och andra sädesslag. De som finns i handeln är tillverkade av vete som erhålls som mellanprodukt vid mjölberedningen. Dessa vetegryn används mest till gröt och puddingar, men även soppor. | culin | Substantiv | ||
| Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 05.12.2025 18:40:35 Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor Häufigkeit | |||||
Schwedisch Tyska warf hinaus / schmiss raus
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken