pauker.at

Französisch Allemand allgemein halten

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
allgemein gesprochen généralement parlantAdjektiv, Adverb
allgemein communémentAdverb
allgemein général m, générale f, généraux pl
halten retenirVerb
Halten
n
maintien par l'avant
m
technSubstantiv
allgemein commun,-eAdjektiv
allgemein halten irreg.
généraliser {Verb trans.}: I. generalisieren / verallgemeinern, allgemein halten; aus Einzelfällen das Allgemeine (Begriff, Satz, Regel, Gesetz, etc.) gewinnen;
généraliser Verb
in Ehren halten geh respecter
halten für considérer comme Verb
wir halten nous tenons
halten für tenir pour
halten, festhalten tenirVerb
sie halten ils tiennent
Dekl. untersagtes Halten
n
arrêt interdit
m
auto, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Schritt halten cadencer le pas
warm halten irreg. tenir au chaud Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
gegeneinander halten confronter Verb
gefangen halten détenirVerb
halten [Schuss]
Fussball
arrêter football
etw. halten tenir qc
halten von penser de Verb
Halten verboten.
Verbot
Arrêt interdit.
allgemein bekannt notoirement connu, -eAdjektiv, Adverb
allgemein, generell universel
Sie halten uns wohl für blöd?
Konflikt, Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
allgemein
intercantonal {m}, intercantonale {f} {Adj.}: I. interkantonal / zwischen den Kantonen bestehend, allgemein
intercantonal,-eübertr.Adjektiv
ich werde halten je tiendrai
Abstand halten se tenir à distance Verb
Schritt halten mit aller au pas avec
die Treue halten rester fidèle à qn
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
jdn für ... halten regarder qn comme ...
etw. halten für considérer qc comme Verb
Wache halten irreg. monter la garde Verb
halten irreg.
Zug, Auto, etc.
être à l'arrêtVerb
Wort halten irreg. tenir parole Verb
besitzen, gefangen halten détenirVerb
in Schranken halten Conjuguer contenir
maîtriser
Verb
sich rechts halten serrer à droite Verb
sich links halten serrer à gauche Verb
Diät halten (/ machen)
Ernährung
suivre un régime
in Schach halten tenir en échec
den Mund halten écraser, ne pas insister
eine Rede halten
Sprechweise
prononcer un discours
allgemein technische Daten
f
caractéristiques techniques générales
pl
Bauw.Substantiv
trainieren, sich fit halten entretenirVerb
jdn zum Besten halten
Zwischenmenschliches
se jouer de qn
sein Versprechen halten tenir sa promesseVerb
Sie müssen Diät halten.
Arztbesuch, Ernährung, Ratschlag
Vous devez suivre un régime.
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
eine Rede halten (über)
Sprechweise
faire un discours (sur)
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
in Atem halten tenir en haleine figVerb
etwas von etwas halten penser qc de qc Verb
sich an etw. halten irreg. s'en tenir à qc Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
jdn als Geisel nehmen (/ halten)
Kriminalität
prendre (/ retenir) qn en otage
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass ... De nos jours, il est convenu que ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 8:59:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken