pauker.at

Französisch Allemand machte wieder auf

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
wieder gutmachen se rattraper Verb
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
ich räume auf je range
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich wieder aufrichten relever le front Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
sich beschränken auf se limiter à
(wieder auf-) bauen (re-) construire
sich beziehen auf se concerner
wiederaufblühen renâitreVerb
wiederaufleben renaîtreVerb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dans
auf den Tag genau jour pour jour
wieder Mut machen redonner courage Verb
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf sich aufmerksam machen se faire remarquer personne Verb
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf gut Glück au hasard
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
den Schnabel aufmachen ouvrir le bec Verb
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 22:26:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken