filterpage < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abnehmen intransitiv Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
schwächen transitiv Konjugieren eciz kirin Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
Die Leute lästern immer. Xelk her paşgotinan dibêj in.
Dekl. Volk Völker (f/pl)
n
xelk
m
Substantiv
verdauen intransitiv hêrîn Verb
mahlen intransitiv
Mohn mahlen, Getreide mahlen
hêrîn Verb
beides her du
ebenso her wiha, her wena
in liPräposition
in la (Soranî)
Fremden
f, pl
xelk
m
Substantiv
bloß
genug, gezwungenermaßen, nur
herAdjektiv
Dekl. Menschen
f, pl
xelk
m
Substantiv
Dekl. Leute
f, pl
xelk
m
Substantiv
Dekl. Bevölkerung -en
f
xelk -anSubstantiv
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
ebenfalls her wiha, her wisa, wiha
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
Schüler/-in xwendevan
in Grüppchen cêrge cêrge
in Wirklichkeit rastîda (Soranî): larastida ausgesprochenAdjektiv, Adverb
in Kürze hasil
in Stücke qetqetîAdjektiv, Adverb
entblößen transitiv tehzîkirin Verb
Dekl. Zustand Zustände
m

im guten ~; in guter Verfassung,
silamet
silamet mf
Substantiv
zugehöriger/in vêra
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
täglich
jeden Tag
her rojAdjektiv
pron jene
~(r,s)
her
pro Jahr her salAdjektiv
herstellen transitiv dirustkirdin (Soranî): drustkrdn ausgesprochen Verb
führen transitiv
Imperativ: bajo! sing.; bajon! pl
ajotin Verb
einbrennen; einbrennen lassen transitiv kaus kewandin Verb
auflegen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
kaus raxistin Verb
abtun transitiv rakirin Verb
abwischen transitiv pakirin Verb
aufheben transitiv rakirin Verb
ausrutschen intransitiv şemitin Verb
ausschütteln transitiv kaus raweşandin Verb
abspülen, abspülen lassen transitiv kaus dawerivandin Verb
absorbieren mêtin Verb
vergehen lassen, passieren lassen, durchgehen lassen transitiv kaus bihurandin Verb
erfragen [trans.] /erfragen lassen [trans./kaus.] transitiv
Präsens transitiv ich lasse erfragen / ez pêdipirsînim; du läßt erfragen / tu pêdipirsînî; er,sie,es läßt erfragen / ew pêdipirsîne wir lassen erfragen / em pêdipirsînin ihr lasst erfragen / hûn pêdipirsînin sie lassen erfragen / ew pêdipirsînin Präteritum ich ließ erfragen / min pêpirsand; du ließest erfragen / te pêpirsand; er, sie, es ließ erfragen / wî,wê pêpirsand; wir ließen erfragen / me pêpirsand; ihr ließet erfragen / we pêpirsand; sie ließen erfragen / wan pêpirsand; Regiert ein Objekt den Satz bzw. das Verb, so wird das Verb nach Objekt hin konjugiert, die Entsprechenden Endungen des Objektes werden dann an "pêpirsand" angefügt dasselbe gilt für die Zeitform Partizip Perfekt hier wäre dann an "pêpirsandi" die Entsprechende Endung nach Objekt anzufügen (me,yî,ye,ne,ne,ne); Partizip Perfekt ich habe erfragt / ich habe erfragen lassen / min pêpirsandiye; du hast erfragt / du hast erfragen lassen /te pêpirsandiye; er,sie,es hat erfragen / du hast erfragen lassen / wî,wê pêpirsandiye; wir haben erfragen / wir haben erfragen lassen / me pêpirsandiye; ihr habt erfragen / ihr habt erfragen lassen / we pêpirsandiye; sie haben erfragen / sie haben erfragen lassen / wan pêpirsandiye; im Deutschen handelt es sich auch um ein irr. Verb erfragen im Präsens / erfragte im Prätertium / Perfektbildung mit hat (ausgehend vom Präsens, konj. von haben) plus Perfekt Form erfragen [irr.]: erfragen bleibt somit im Perfekt unverändert stehen allein das Verb haben, muss konjugiert werden dasselbe gilt für das Verb lassen im Perfekt einfach nur lassen (Perfekt wird auch hier mit hat gebildet also ausgehend von der Grundform im Präsens vom Verb haben)
kaus. pêpirsandin Verb
vergehen, verzeihen transitiv
Im Satz, wenn man sich erklärt was man erlassen hat oder verziehen hat oder sich verging an.... , dann mit Objekt insofern muss nach dem Objekt die Konjugierung an dem Verb erfolgen
bihurtin Verb
einführen transitiv kaus têxistin Verb
aufblitzen, aufblitzen lassen transitiv kaus birûsandin Verb
addieren transitiv topkirin Verb
einfallen [Gedanke]; (Gedanken überkommen)
Gedanken überkamen jmdn.
libîrhatin Verb
begegnen [intrans., refl. sich ~] intransitiv rasthatin Verb
einander begegnen intransitiv reziprok rasthevhatin Verb
beibehalten transitiv bahêştin Verb
erkundigen [trans.] / erkundigen lassen(Auskunft einholen), erfragen /erfragen lassen transitiv
Präsens transitiv ich lasse erkundigen / ez pêdipirsînim; du läßt erkundigen / tu pêdipirsînî; er,sie,es läßt erkundigen / ew pêdipirsîne wir lassen erkundigen / em pêdipirsînin ihr lasst erkundigen / hûn pêdipirsînin sie lassen erkundigen / ew pêdipirsînin Präteritum ich ließ erkundigen / min pêpirsand; du ließest erkundigen / te pêpirsand; er, sie, es ließ erkundigen / wî,wê pêpirsand; wir ließen erkundigen / me pêpirsand; ihr ließet erkundigen / we pêpirsand; sie ließen erkundigen / wan pêpirsand; Regiert ein Objekt den Satz bzw. das Verb, so wird das Verb nach Objekt hin konjugiert, die Entsprechenden Endungen des Objektes werden dann an "pêpirsand" angefügt dasselbe gilt für die Zeitform Partizip Perfekt hier wäre dann an "pêpirsandi" die Entsprechende Endung nach Objekt anzufügen
kaus. pêpirsandin Verb
Konjugieren aufhören transitiv hîştin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.12.2025 8:27:54
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit