auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Französisch German wieder umsetzungsfähig gemacht
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
wieder
anbinden,
wieder
zubinden,
wieder
zumachen
rattacher
Verb
du
hast
gemacht
tu
as
fait
eine
Wanderung
machen
machte eine Wanderung
(hat) eine Wanderung gemacht
faire
de
la
randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
gemacht
fait
²
p/p de faire et adj.
Adjektiv
wieder
(/
noch
einmal)
anzünden
rallumer
wieder
Mut
machen
wieder Mut machen
machte wieder Mut
(hat) wieder Mut gemacht
redonner
courage
redonnait courage
redonné(e) courage
Verb
du
hast
es
gemacht
c'est
toi
qui
l'as
fait
Das
Spülbecken
ist
wieder
verstopft
l'évier
est
encore
bouché.
lächerlich
machen
machte lächerlich
(hat) lächerlich gemacht
ridiculiser
ridiculisait
ridiculisé(e)
abw.
abwertend
Verb
wieder
zeigen
zeigte wieder
(hat) wieder gezeigt
remontrer
remontrait
remontré(e)
Verb
wieder
losgehen
reprendre
verb
Verb
reprendre
Verb
halbe-halbe
machen
machte halbe-halbe
(hat) halbe-halbe gemacht
couper
la
poire
en
deux
couper
coupait
coupé(e)
Verb
scharf
machen
Hund
scharf machen
machte scharf
(hat) scharf gemacht
rendre
méchant(e)
chien
rendre méchant(e)
Verb
wieder
abreisen
repartir
vernünftig
machen
machte vernünftig
(hat) vernünftig gemacht
assagir
assagissait
assagi(e)
Verb
geschmeidig
machen
machte geschmeidig
(hat) geschmeidig gemacht
assouplir
assouplissait
assoupli(e)
Verb
hungrig
machen
machte hungrig
(hat) hungrig gemacht
creuser
l'estomac
creuser l'estomac
creusait l'estomac
creusé(e) l'estomac
Verb
anfällig
machen
machte anfällig
(hat) anfällig gemacht
prédisposer
prédisposait
prédisposé(e)
Verb
empfänglich
machen
machte empfänglich
(hat) empfänglich gemacht
prédisposer
prédisposait
prédisposé(e)
Verb
fix
machen
machte fix
(hat) fix gemacht
se
presser
se presser
se pressait
se pressé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
schnell
machen
machte schnell
(hat) schnell gemacht
se
presser
se presser
se pressait
se pressé(e)
Verb
weiß
machen
machte weiß
(hat) weiß gemacht
blanchir
Verb
immun
machen
machte immun
(hat) immun gemacht
blinder
blindé(e)
blindé(e)
fam.
umgsp
Umgangssprache
Verb
wieder
eintragen
retranscrire
Verb
wieder
ergreifen
irreg.
wieder ergreifen
ergriff wieder
(hat) wieder ergriffen
ressaisir
ressaisissait
ressaisi(e)
Verb
wieder
finden
retrouver
wieder
finden
apparaître
Verb
wieder
hinsetzen
remettre
Verb
wieder
aufnehmen
réadmettre
réadmettre
Verb
wieder
setzen
rasseoir
Verbe irrégulier
wieder
hintun
remettre
Verb
wieder
einfallen
intransitiv
revenir
(à)
Verb
wieder
finden
paraître
Verb
wieder
weggehen
repartir
wieder
hinstellen
remettre
Verb
wieder
hinlegen
remettre
Verb
wieder
einrenken
Behandlung
remettre
Verb
niemals
wieder
plus
jamais
immer
wieder
encore
et
encore
wieder
aufbauen
reconstruire
Verbe irrégulier
etw.
wiedererlangen
erlangte etw. wieder
(hat) etw. wiedererlangen
rentrer
dans
qc
fig.
calme
,
fonction
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
wieder
kommen
rentrer
Verb
wieder
aufbrechen
repartir
immer
wieder
constamment
wieder
annähen
recoudre
Verbe irrégulier
wieder
verschwinden
repartir
wieder
werden
redevenir
wieder
fortgehen
repartir
wiederspiegeln
spiegelte wieder
(hat) wiedergespiegelt
refléter
reflètait
reflété [Inf.]
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
erheben,
einziehen
finanz
,
wieder
erlangen
(santé,
liberté)
recouvrer
Er
hat
ein
unglaubliches
Theater
deswegen
gemacht.
Verhalten
,
Konflikt
Il
a
fait
un
foin
incroyable
à
cause
de
ça.
(wieder
auf-)
bauen
(re-)
construire
etw.
kaputt
machen
machte etw. kaputt
(hat) etw. kaputt gemacht
casser
qc
casser
cassait
cassé(e)
Verb
wieder
einschiffen
schiffte wieder ein
(hat) wieder eingeschifft
rembarquer
rembarquait
rembarqué(e)
Verb
sich
wieder
verheiraten
verheiratete sich wieder
(hat) sich wieder verheiratet
se
remarier
se remariait
se remarié(e)
Verb
sich
reisefertig
machen
machte sich reisefertig
(hat) sich reisefertig gemacht
boucler
ses
valises
boucler
bouclait
bouclé(e)
übertr.
übertragen
Verb
Konkurs
machen
machte Konkurs
(hat) Konkurs gemacht
faire
faillite
fait faillite
fait faillite
Verb
vollkommen
glücklich
machen
machte vollkommen glücklich
(hat) vollkommen glücklich gemacht
combler
comblait
comblé(e)
personne
Verb
sich
lustig
machen
machte sich lustig
(hat) sich lustig gemacht
rigoler
rigolait
rigolé(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 10:21:51
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X