Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
an Dich
à toi
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
an alle
à tous
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
mangeln an
manquer de
sich anstrengen
faire un effort Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
Dekl. Rückstellkraft ...kräfte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
effort de rappel m
elektriz. Elektrizität Substantiv
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
Dekl. Bemühung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
effort m
Substantiv
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
Dekl. Anstrengung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
effort m
Substantiv
anschmieren
barbouiller Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
von nun an, künftig
désormais
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
(an-)gekleidet
habillée
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv
an Allerheiligen Feiertage
à la Toussaint relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche
zweifeln an
douter de
anschneiden
évoquer [question, sujet] Verb
ein Jahr Zeitangabe
un an
jährlich
par an Adverb
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
jährlich
par an Adverb
ankreuzen
cocher Verb
anöden {(umgsspr.}
barber fam.
umgsp Umgangssprache Verb
anrempeln
bousculader heurter
Verb
einnehmen irreg.
percevoir argent
Verb
angreifen
toucher réserves Verb
kranken an
pécher par Verb
grenzen an
cotoyer
teilnehmen an
s'associer à
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
verzweifeln (an)
désespérer (de)
sich bemühen
faire un effort Verb
in seinen Anstrengungen nicht nachlassen Handeln
soutenir son effort Verb
an Weihnachten
à Noël
anrechnen
tenir compte de Verb
anordnen
donner ordre Verb
anvertrauen
confier remettre
Verb
von.. an
à partir de Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 23:34:57 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 16