pauker.at

Französisch German schoss auf einen Hasen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf einen Hasen schießen irreg.
Jagd
tirer sur un lièvre Verb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
einen Film drehen tourner un film
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beschränken auf se limiter à
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen jouer des tours
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Kosten à nos frais
auf einen Schlag
m
du même coup mSubstantiv
sich beziehen auf se concerner
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
einen Bock schießen commettre une bévue
fam.
umgspVerb
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf den Tag genau jour pour jour
auf gut Glück au hasard
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf einen Baum klettern
Bewegungen
grimper à un arbre
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf einen Berg klettern
Unternehmung
escalader une montagne
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Result is supplied without liability Generiert am 15.05.2025 2:46:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken