pauker.at

Französisch German nahm seine Rente in Anspruch

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
seine Rente vorzeitig in Anspruch nehmen irreg. liquider sa retraite par anticipation Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
seine Rente in Anspruch nehmen liquider sa retraie Verb
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Kürze rapidementAdverb
in Rente retraité, -eAdjektiv, Adverb
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
in Anbetracht vuPräposition
seine Frau sa femme
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in deren Verlauf au cours de laquelle
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Anspruch nehmen faire apel à
in Übereinstimmung mit en accord avec
in Gestalt von .... sous la forme de
in der Welt dans le monde
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mitten von au milieu de
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
ich wohne in j'habite à
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
bewandert in, versiert in versé,-e dans
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Zukunft, künftig à l'avenir
wie seine Frau comme sa femme
in drei Tagen en 3 jours
in en
in dans
in en prép [moyen de transport]
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
seine sesPronomen
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
Result is supplied without liability Generiert am 20.05.2025 19:11:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken