filterpage < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Friede
m

paix {f}: I. Frieden {m}, Friede {m}; II. {übertragen}, {calme} Ruhe {f}, Stille {f};
paix
f
Substantiv
zusammenleben vivre ensemble Verb
in Frieden leben vivre en paixVerb
in Österreich en Autriche
in Kürze rapidementAdverb
wohnen in habiter à
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Frieden en paix
münden in déboucher dans
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in diesem Augenblick à ce moment-là
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in aller Ruhe en toute tranquillité
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
in deren Verlauf au cours de laquelle
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
in drei Tagen en 3 jours
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
ich wohne in j'habite à
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in den Tropen sous les tropiques
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in en prép [moyen de transport]
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in en
in dans
Er ruhe in Frieden.
Tod
Il repose en paix.
in äußersten Elend leben vivre dans le dénuement le plus complet Verb
Lass mich in Ruhe! Fiche-moi la paix ! ugs
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in den Schatten stellen éclilpser
in Paris leben habiter à Paris Verb
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 21:04:42
new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit