| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Mut beweisen irreg. | faire preuve de courage | Verb | |||
| beweisen | démontrer | Verb | |||
| beweisen | prouver | übertr. | Verb | ||
|
mit dem Mut der Verzweiflung Gefühle | avec l'ardeur du désespoir | ||||
|
Beweis -e m témoin {m}: I. {JUR}, {allg.} Zeuge {m}, Zeugin {f}; II. {fig.} {preuve} Beweis {m}; |
témoin m | fig | Substantiv | ||
|
Mut m cran {m}: I. Einschnitt {m}, Kerbe {f}; II. {fig.} Schneid {m}, Mut {m}; {ugs.} Mumm {m}; |
cran m | fig | Substantiv | ||
|
Mumm m cran {m}: I. Einschnitt {m}, Kerbe {f}; II. {fig.} Schneid {m}, Mut {m}; {ugs.} Mumm {m}; |
cran m | fig, umgsp | Substantiv | ||
| etw. beweisen | faire preuve de qc | Verb | |||
| beweisen, hinweisen | demontrer | ||||
|
Nur Mut! Ermutigung | Bon courage ! | ||||
| Nervenstärke beweisen | faire preuve de sang-froid | fig, übertr. | Verb | ||
| Mut zeigen | montrer du courage | Verb | |||
|
Mut des Erfinders m |
courage d'inventeur m | Substantiv | |||
| was zu beweisen war | CQFD (ce qu'ill fallait démontrer) | Redewendung | |||
| aus Mangel an Beweisen | par manque de preuves | recht, jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. , Fiktion | Redewendung | ||
| wieder Mut machen | redonner courage | Verb | |||
| den Mut verlieren irreg. | perdre courage | Verb | |||
| jmdm. wieder Mut machen | remonter le moral à qn | Verb | |||
| jmdn. seine Überlegenheit beweisen irreg. | en remontrer à qn | Verb | |||
| seinen ganzen Mut zusammennehmen irreg. | prendre son courage à deux mains | fig, übertr. | Verb | ||
|
Du darfst nicht den Mut verlieren. Ermutigung | Il ne faut pas que tu perdes courage. | ||||
| jmdn. mangels Beweisen freisprechen irreg. | acquitter qn pour insuffisance de preuves | jur, Verwaltungspr | Verb | ||
| seinen ganzen Mut zusammennehmen irreg. | rassembler son courage | fig | Verb | ||
| den Mut , die Hoffnung verlieren | perdre courage , espoir | Verb | |||
|
Beweis -e m Probation {f}: I. Probation {f} / Prüfung {f}, Untersuchung {f}; II. {übertragen}: {Fiktion: Recht / JUR} Probation {f} / Nachweis {m}, Beweis {m}; III. {übertragen}: {Rechtswort}, {JUR} Probation {f} / Bewährung {f}, Erprobung {f}; |
probation -s f | recht, jur, übertr. | Substantiv | ||
|
Guten Mut! / Mach's gut! Wunsch | Bon courage. | ||||
| den Mut verlieren, mutlos werden | se décourager | Verb | |||
|
Du wirst es schaffen, sofern du nicht den Mut verlierst. Ermutigung | Tu réussiras à moins que tu ne perdes courage. | ||||
|
Beweis -e m document {m}: I. {allg.}, {Rechtswort}, {JUR} Dokument {n} / Urkunde {f}; {übertragen}, {neuzeitlich} Schriftstück {n}; II. {JUR}, {übertragen} Dokument {n} / Beweisstück {n}, Beweis {m}; III. {EDV}, {übertragen} Dokument {n} / strukturierte Menge von Daten; Datei {f}; |
document -s m | Substantiv | |||
|
Pessimist -en m défaitiste {mf}: I. Defätist {m}, Schwarzseher {m}, Pessimist {m}, jemand, der mut- und hoffnungslos ist und die eigene Sache für aussichtslos hält; | défaitiste mf | Substantiv | |||
|
seine Unschuld beweisen irreg. se disculper {Verb}: I. sich entlasten, Schuld von sich weisen; {übertragen} seine Unschuld beweisen; | se disculper | Verb | |||
|
Eifer - m courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet}; |
courage m | Substantiv | |||
|
beweisen attester {Verb}: I. attestieren / bescheinigen, schriftlich bezeugen; beglaubigen, bestätigen; II. attestieren / beweisen; III. attestieren / jmdm. eine Attestation erteilen; | attester | Verb | |||
|
Beweis -e m gage {m}: I. Pfand {m}; II. {fig.} Beweis {m}; III. Strafe {f} (Spiel); IV. (gages, Plural) Lohn {m} (für Hausangestellte); V. {neuzeitlich} Gage {f} / Bezahlung {f}, Gehalt {n} von Künstlern; |
gage -s m | fig | Substantiv | ||
|
informieren documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | documenter | übertr. | Verb | ||
|
dokumentieren documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | documenter | Verb | |||
|
zeigen documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | documenter | Verb | |||
|
beweisen irreg. documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | documenter | Verb | |||
|
zusammenstellen documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | documenter | Verb | |||
|
sich informieren documenter {Verb}: I. dokumentieren / zusammenstellen, nutzbar machen, ordnen; (ver)fassen, zusammenfassen; II. dokumentieren / zeigen; III. dokumentieren / (durch Dokumente) beweisen, zeigen; IV. {übertragen} informieren; | se documenter | übertr. | Verb | ||
|
die Beweislast umkehren Verwaltungs-Syndikat-Kartell-Maßnahme bzw. Spielzug, da diese an ihren eigenen geschaffenen Fiktionen scheitern und nichts an Beweisen in den Händen halten | inverser le fadeau de la preuve | recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , RA | Verb | ||
|
die Beweislast umkehren {(Verwaltungs-Syndikat-Kartell-Maßnahme bzw. Spielzug, da diese an ihren eigenen geschaffenen Fiktionen scheitern und nichts an Beweisen in den Händen halten | inverser la charge de la preuve | recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , RA | Verb | ||
|
Analytik -en f analytique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Analytik {f} / a) Kunst der Analyse; b) {Logik} Lehre von den Schlüssen und Beweisen; II. Analytik {f} / analytische Chemie {f}; III. analytisch / gliedernd, zergliedernd, analysierend; |
analytique f | allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
(zer-)gliedernd analytique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Analytik {f} / a) Kunst der Analyse; b) {Logik} Lehre von den Schlüssen und Beweisen; II. Analytik {f} / analytische Chemie {f}; III. analytisch / gliedernd, zergliedernd, analysierend; zerlegend; | analytique | Adjektiv | |||
|
analysierend analytique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Analytik {f} / a) Kunst der Analyse; b) {Logik} Lehre von den Schlüssen und Beweisen; II. Analytik {f} / analytische Chemie {f}; III. analytisch / gliedernd, zergliedernd, analysierend; zerlegend; | analytique | Adjektiv | |||
|
zerlegend analytique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Analytik {f} / a) Kunst der Analyse; b) {Logik} Lehre von den Schlüssen und Beweisen; II. Analytik {f} / analytische Chemie {f}; III. analytisch / gliedernd, zergliedernd, analysierend; zerlegend; | analytique | Adjektiv | |||
|
Kühnheit f hardiesse {f}: I. Kühnheit {f}, Mut {m}; |
hardiesse f | Substantiv | |||
|
Kerbe -n f cran {m}: I. Einschnitt {m}, Kerbe {f}; II. {fig.} Schneid {m}, Mut {m}; {ugs.} Mumm {m}; |
cran m | Substantiv | |||
|
beglaubigen attester {Verb}: I. attestieren / bescheinigen, schriftlich bezeugen; beglaubigen, bestätigen; II. attestieren / beweisen; III. attestieren / jmdm. eine Attestation erteilen; | attester | Verb | |||
|
bescheinigen attester {Verb}: I. attestieren / bescheinigen, schriftlich bezeugen; beglaubigen, bestätigen; II. attestieren / beweisen; III. attestieren / jmdm. eine Attestation erteilen; | attester | Verb | |||
|
attestieren attester {Verb}: I. attestieren / bescheinigen, schriftlich bezeugen; beglaubigen, bestätigen; II. attestieren / beweisen; III. attestieren / jmdm. eine Attestation erteilen; | attester | Verb | |||
|
bestätigen attester {Verb}: I. attestieren / bescheinigen, schriftlich bezeugen; beglaubigen, bestätigen; II. attestieren / beweisen; III. attestieren / jmdm. eine Attestation erteilen; | attester | Verb | |||
|
Schwarzseher - m défaitiste {mf}: I. Defätist {m}, Schwarzseher {m}, Pessimist {m}, jemand, der mut- und hoffnungslos ist und die eigene Sache für aussichtslos hält; | défaitiste mf | Substantiv | |||
|
Defätist -en m défaitiste {mf}: I. Defätist {m}, Schwarzseher {m}, Pessimist {m}, jemand, der mut- und hoffnungslos ist und die eigene Sache für aussichtslos hält; | défaitiste mf | Substantiv | |||
|
Miesmacher - m défaitiste {mf}: I. Defätist {m}, Schwarzseher {m}, Pessimist {m}, jemand, der mut- und hoffnungslos ist und die eigene Sache für aussichtslos hält; II. Miesmacher {m}; |
défaitiste m | Substantiv | |||
|
Beherztheit f courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet}; |
courage -s m | Substantiv | |||
|
Schneid m courage {m}: I. Courage {f} / Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet}; |
courage m | Substantiv | |||
|
Courage f courage {m}: I. Courage {f}, Mut {m}, Schneid {m}, Beherztheit {f} II. Courage {f}/ Eifer {m}, avec courage (mit Eifer, eifrig) III. {übertragen} {in Redewendungen} Glück!, Erfolg {als Zeichen des Wunsches an jemanden gerichtet}; |
courage m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 12:37:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Mut beweisen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken