pauker.at

Englisch German rechnete zurück

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
rechnen transitiv intransitiv to count Verb
zurückrechnen transitiv to count back Verb
zurückziehen retire allgVerb
zurückziehen retire militVerb
ging zurück retrograded
zahlt zurück rebates
ging zurück regressed
zurück zum Thema! back to the topic at hand!Redewendung
zurückbringen - brachte zurück take back - took back
zurückkaufen redeemVerb
zurückerobern recapture militVerb
zurück schreien yell backVerb
zurück gesiedelt recolonizedAdjektiv
zurücksetzen reset inforVerb
zurückschreiben to write back Verb
zurückkaufen to repurchase Verb
zurückziehen aus retire from Verb
zurückstellen transitiv put on hold inforVerb
zurückspulen wind back Verb
Sie verlangten ihr Geld zurück. They claimed their money back.
hin und zurück back and forthAdverb
jmdn. zurücklassen leave s.o. behind Verb
zurückgehen intransitiv
kehrtmachen
double backübertr.Verb
sich zurücklehnen sit back Verb
lehnte sich zurück leaned back
volle Kraft zúrück full speed astern
vor und zurück back and fourthAdverb
zurückrufen
Ruf mich später zurück!
call back
Call me back later!
Verb
rechnete ciphered
einfache Fahrt oder hin und zurück single or return ticket
der Geldautomat gibt meine Karte nicht zurück. the cash machine won't return my card.
nach hinten treten, zurück treten step backwards
sich zurückhalten, sich zurücklehnen sit back Verb
zurücktreten
sie trat zurück
step back
she stepped back
Verb
etwas zurückstellen transitiv put s.th. on hold Verb
Sie gewinnen Territorium zurück. They're regaining territory.
etw. zurück(be)halten retain sth.Verb
wieder zurückkehren rejoin ² Verb
Fotos bringen Erinnerungen zurück an photos bring back memories of
zurückschneiden (Hecke, Baum etc.) transitiv to prune; to cut out dead woodVerb
neu besiedeln, wieder besiedeln, zurückgesiedelt to recolonize Verb
Abstimmkonten rücksetzen reset reconciliation accounts infor, kaufm. SpracheVerb
Zugvögel kommen nach Europa zurück. Migratory birds return to Europe.
zurücktreten
Hintergrund, Ufer, etc.
retire
background, shoreline, etc.
figVerb
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
löschen, zurücksetzen transitiv reset finan, inforVerb
sich ins Privatleben zurückziehen go into retirement Verb
Druckauftrag zurückstellen reset print request inforVerb
aufrechnen transitiv to count up Verb
rechnete wieder recomputed
mit wenig Begeisterung / Freude zurück blicken look back with little fondness
zurück returned
zurück replaces
zurück back
Lokale Bauern fordern das Land zurück. Local farmers are reclaiming the land.
Ausgleich zurücknehmen reset cleared items inforVerb
zurück returns
forderte zurück reclaimed
gibt zurück echos
Result is supplied without liability Generiert am 06.06.2025 4:55:00
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken