pauker.at

Englisch German Positionen, Stellen

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Position
f
postSubstantiv
Dekl. Stelle Arbeitsplatz
f
positionSubstantiv
Dekl. Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Stelle
f
placeSubstantiv
Dekl. Stelle
f
patchSubstantiv
Dekl. Stelle
f
locationSubstantiv
Dekl. Stelle
f
steadSubstantiv
Dekl. Position
f
itemSubstantiv
Dekl. Stelle
f

Job
jobSubstantiv
Dekl. Equity-Position
f
investment itemSubstantiv
Dekl. Benchmark-Stelle
f
benchmark jobSubstantiv
Dekl. Clearing-Stelle
f
clearing houseSubstantiv
Dekl. endgelieferte Position
f
item for which delivery process is completeSubstantiv
Dekl. konfigurierbare Position
f
configurable itemSubstantiv
Dekl. kontierte Position
f
item with account assignmentSubstantiv
Dekl. Posten m, Stelle
f
postSubstantiv
Dekl. Bilanz-/GuV-Position
f
financial statement itemSubstantiv
Dekl. Stelle f, Ziffer
f
digitSubstantiv
Dekl. zielseitige Position
f
recipient itemSubstantiv
Dekl. erledigte Position
f
closed itemSubstantiv
Dekl. Anzeigen-Position
f

Anzeigenposition
ad itemSubstantiv
Dekl. spezielle Position
f
selected itemSubstantiv
Dekl. auslaufende Position
f
item to be discontinuedSubstantiv
Dekl. Nächste Position
f
Next itemSubstantiv
Dekl. kahle Stelle -n
f
bald patchSubstantiv
Dekl. einzuteilende Position
f
item to be scheduledSubstantiv
Dekl. nachzuzählende Position -en
f
item to be recountedSubstantiv
Dekl. kostenlose Position -en
f
free-of-charge itemSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. werksübergreifende Position -en
f
cross-plant iteminforSubstantiv
Dekl. übergeordnete Position
f
higher-level itemSubstantiv
Dekl. Position f, Stelle
f
positionSubstantiv
Dekl. Funktion f, Position f, Rolle
f
roleSubstantiv
Dekl. freie / offene / leere Stelle
f
vacancySubstantiv
Dekl. Position f, Standort
m
positionSubstantiv
Dekl. wund geriebene oder gescheuerte Stelle -n
f
saddle sore -s
of a horse, rider
Substantiv
Frage, die man nicht stellen sollte unaskable question
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
Stellen
n
locationsSubstantiv
Stellen
n
steadsSubstantiv
Konjugieren stellen Konjugieren set Verb
Dekl. Basis f, Stand m, Position
f
footingSubstantiv
positionen positions
infrage stellen impeach Verb
Anforderungen stellen to make demandsVerb
Forderungen stellen make demands on
wundgelegene Stellen bedsores
sich stellen confrontVerb
stellen, setzen to layVerb
sich auf den Kopf stellen; sich umkehren turn upside down
zur Verfügung stellen provideVerb
setzen, legen, stellen placeVerb
einen Antrag stellen to bring forward a motionVerb
Frage, in Frage stellen query
richtig stellen, verbessern rectify
einen Antrag stellen to make a motionVerb
aushärten, stellen, setzen to setVerb
einen Antrag stellen proposeVerb
stellen, setzen, legen stickVerb
Result is supplied without liability Generiert am 15.07.2025 9:03:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken