pauker.at

Zazaki Deutsch (ist) wütend gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschZazakiKategorieTyp
wütend werden hêrs biyaene; (hêrs ben-; hêrs b-)
Fuß Mein Fuß ist gebrochen. lınge; Lınga şikiye.
Enkel Er ist mein Enkel. torn; Tornê mıno.
(auf etwas) wütend werden transitiv (cı ra) xuye kerdene
xuye kerdene (cı ra xuye ken-)
Verb
fallen intransitiv kewtene Verb
froh sein sa biyaene
sa biyaene (sa ben-, sa b-)
Verb
wert sein pere kerdene
pere kerdene (pere ken-)
Verb
ermüden intransitiv qefeliyaene
qefeliyaene (qefelin-, bıqefeli-)
Verb
dein; dich Wie ist dein Name? to Namê to çıko?
was Was ist Dein Problem? çık; Derdê to çıko?
zu Ende sein intransitiv qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-)
Verb
schlafen, am schlafen sein intransitiv hewn de biyene
(hewn der-Kopula)
Verb
tanzen intransitiv reqeşiyaene
reqeşiyaene (reqeşin- ; bıreqeşi-)
Verb
breitgedrückt werden intransitiv dawaşiyanene
(dawaşin-; bıdawaşi-)
Verb
gestampft werden intransitiv dawaşiyanene
dawaşin-; bıdawaşi-)
Verb
ausrutschen rasamatiyaen
rasamatiyaen (samatin- ra, rasamati-)
Verb
angenommen werden intransitiv qebul biyaene
qebul biyaene (qebul ben-)
Verb
losgehen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
aufbrechen irreg. intransitiv raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-)
Verb
schwach werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
getrunken werden intransitiv sımiyaene
sımiyaene (sımin-)
Verb
geboren werden intransitiv dina amaene
(Präsens: yen- dina)
Verb
geerntet werden intransitiv çiniyaene
(çinin-)
Verb
hineingehen irreg. intransitiv kewtene
(kun- cı ; cı kuy-)
Verb
anspringen çıngê biyaene
(çıngê cı ben-)
Verb
einsteigen irreg. intransitiv ero nıştene
(nışen- ro cı)
Verb
sichtbar werden intransitiv asaene
(asen-)
Verb
klar werden intransitiv beli biyaene Verb
gemäht werden intransitiv çiniyaene
(çinin-)
Verb
zurückkommen intransitiv yacêraene
yacêraene (cêren- ya)
Verb
Familie Ist ist zu Hause oder nicht? çê; kê, keye
Schade Wirf das Brot nicht weg, ist doch Schade! hêf; heyf
Name Wie ist ihr Name? name; Namê dae çıka?
einstürzen, am einstürzen sein intransitiv rıjiyaene
rıjiyaene (rıjin-, bırıji-)
Verb
in Stücke zerfallen çarç biyaene
çarç biyaene (çarç b-)
Verb
wissen werden zaniyaene
Präsensstamm: zanin-
Verb
landen
1. abschwellen, landen
nıştene
nıştene
Verb
brechen irreg. intransitiv
Erläuterung: {zi/ki = auch}
şikiyaene ² zi/ki sıkiyaene
şikiyaene (şikin-; bışiki-)
Verb
wertvoll Sie ist ein wertvoller Mensch. hewl A mordemê da zaf hewla.
hinausgehen Er ist aus dem Haus rausgegangen. veciyaene; vejiyaene
wütend sein intransitiv
Beispiel:1. Ich bin wütend.
hêrs biyaen
(hêrs ben-; hêrs b-)
Beispiel:1. Hêrs biyaen.
Verb
Dekl. Frau, Weiblein n -en
f

Tunceli [cinik]
Beispiel:1. Ist es ein Männlein oder Weiblein?
cinik
f

cinik
Beispiel:1. Merik mi, cinik mi?
Substantiv
still sein, still werden vengê xo bırrnaene
vengê xo bırrnaene (vengê xo bırrnen-, bıbırrn-)
Verb
zu Ende gehen irreg. intransitiv qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-)
Verb
verstreichen irreg. intransitiv
1. vorbeigehen 2. verstreichen, vorbeigehen
ravêrdene
ravêrdene (vêren- ra, ravêr-)
Verb
gedreht werden (jemanden aufnehmen) intransitiv era ser cêraene
(cêren- ra cı ser; era cı ser cêr-)
Verb
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
fast Der Fuchs kommt (ist gerade dabei) um die Milch zum Trinken anzuheben. yen- ke Lüye yena ke sıti xo ser de kero, bısımo.
zufrieden sein Er ist damit überhaupt nicht zufrieden. dest wes biyene Qe dest wes niyo.
was für ein Was ist das für ein Mensch, der das tut? senê; No senê mordemo ke nae keno?
aggressiv, wütend hêrsın Adj.
vergehen irreg. intransitiv
1. vorbeigehen 2. verstreichen, vergehen
ravêrdene
ravêrdene (vêren- ra, ravêr-)
Verb
Dekl. Tochter Töchter
f

auch Mädchen
çêna
f
Substantiv
glauben, gläubig sein (seiend), am glauben sein intransitiv inam biyaeneVerb
viel, sehr; lange
Beispiel:1. lange Zeit, sehr lange
2. Sie ist lange Zeit nicht hergekommen / da gewesen.
xeylê
Beispiel:1. xeylê waxt
2. Xeylê waxto nêama itha.
Adverb
Die Sprache ist schöner als alles Ziwan her çî ra şîreno
außer Kraft kommen / aus der Kraft kommen çhokê xo şikiyaeneVerb
Die Sprache ist schöner als alles Ziwan her çî ra şîreno
von den Kräften verlassen werden intransitiv çhokê xo şikiyaeneVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:30:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken