pauker.at

Spanisch Lern- und Übersetzungsforum

Spanisch

Hier ist der ideale Platz um Übersetzungsversuche überprüfen zu lassen.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen, sonst fliegt der Beitrag raus.
Liedertexte, Gedichte, Texte/Unterhaltungen Dritter werden gelöscht.
Bei Übersetzung ins Spanische gebt an, ob ihr bzw. Empfänger w/m seid.
Und vergesst nicht zu schreiben, ob die Nachricht nach Spanien oder Lateinamerika geht!
In Madrid wurden bereits fleißig Lektionen vertont.


neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 1337    1335 
propuesta
Gracias!
 
...
mit "La situación no está muy buena" >> "no es muy buena"

...

...
mit "No sólo podemos mirar" >> "No podemos sólo mirar", oder, noch besser, "No podemos limitarnos a mirar"

...
mit "Las niños" >> "Los niños".


10142172 Antworten ...
 
DANKE
 
braunbär
 
C-Laus
 
Übersetzung
Übersetzung
 


Wir streiten uns nur um zu sehen was du gibst (???) es sind schon viele Tage dass ich nichts von dir weiss..es war nicht einfach, nein?ich frage es mich.und ich denke an dich.in jedem Augenblick denke ich an dich.Und ich vermisse dich so sehr..wenn du wüsstest wie sehr ich dich vermisse.ich für meinen Teil bin viel, viel mehr (Tausend mal mehr) überzeugt.Als ich bei dir war, fehlten mir die Worte.wenn du nicht das bist, erscheint es mir absurd meinen Atem aufrechtzuerhalten und ich denke an dich, denke an dich...und vermisse dich und vermisse dich.






10125046 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken