Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch machte voll - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
fam anmachen
anmachenmachte anangemacht
avvicinarsiVerb
voll gonfio
voll pieno/a
voll gremito
voll tanken fare il pieno
voll Fantasie pieno fantasia
voll eingerichtet interamente arredata
voll von etwas piena di qc
fleischig, voll carnoso
voll, überbordend prorompente
gesteckt voll pieno zeppo
halb voll pieno a metà
voll verliebt innamorato cotto
voll, schwülstig gonfio
gerammelt voll pieno zeppo
voll mit irto diAdjektiv
voll, dicht denso
voll von pregno diAdjektiv
voll, rund pieno
eine Hand voll un pugno di
Bitte voll tanken! Il pieno, per favore!
zwei Hände voll due pugni
voll mit Menschen pieno di gente
voll pienoAdjektiv
high sein, voll sein essere strafatto, essere fuori, essere sballato
voll belegt, ausgebucht al completo
die Schnauze voll haben ugs averne abbastanzavulg
den Teller voll laden riempire il piatto
voll gut drauf sein ugs essere su di giri
bis oben voll sein essere pieno come un otre
das Leben voll genießen godersela
es war voll Schokolade era sporco di cioccolata
sich mit etwas voll stopfen fare un'abbuffata di qc
Ich habe die Nase voll! Ne ho fin sopra i capelli!
Die Nase gestrichen voll haben. ugs Averne fin sopra i capelli.Redewendung
voll mit dem Auto zusammenstoßen prendere in pieno la macchina
die Schnauze voll haben von intransitiv averne le palle piene vulgvulgVerb
Ich hab die Schnauze voll. Ne ho le palle piene.vulg
Die Nase voll haben von.. Stufo di..
Er ist voll der Metrosexuelle. Lui è un vero metrosessuale.
ich hab die Schnauze voll ho le palle piene
den Rachen nicht voll kriegen non essere mai soddisfatto
die Zeitungen waren voll davon i giornali ne erano pieni
die Schnauze voll haben von essere stufo marcio diRedewendung
der Kanister ist voll Benzin la tanica è piena di benzina
pieno
pieno {Adj.}: I. {Musik} pieno / voll, vollstimmig (Vortragsanweisung);
pienomusikAdjektiv
Diese Hose ist jetzt voll angesagt. Questi pantaloni sono alla moda.
ein Glas mit Bier voll schenken riempire un bicchiere di birra
Von etwas die Schnauze voll haben. Averne le tasche piene.vulg
er kriegt den Hals nie voll non ha mai abbastanza
er scheißt sich die Hosen voll si cacava i pantaloni
die Geschichte war voll von Verrat la storia era piena di tradimenti
diese Bar ist voll von Nichtsnutzen quel bar è pieno di perditempo
dir ging es heut voll auf den Geist oder ti sei stufato da morire oggi vero
Wem das Herz voll ist, dem geht der Mund über. La lingua batte dove il dente duole.Spr
ich hab die Schnauze voll von ihm und seinen Problemen ne ho le palle piene di lui è dei suoi problemi
An einem Tag voll Sonnenschein bin ich einer Straße entlang gefahren, die von zahlreichen Bäumen gesäumt war. In un giorno pieno di sole ho percorso una strada fiancheggiata da molti alberi.
Die Sonne schien hell, die Vögel sangen, und ein kühles Lüftchen strich durch das Laub, und er war voll Freude und Lust. l sole splendeva alto, gli uccelli cantavano e fra gli alberi spirava una brezza fresca, ed egli era contento e felice.
goldgelber, voller Weißwein aus Südtirol Traminer Aromatico
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2019 2:17:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon