FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
loslassen irreg. lassé
Piemontèis
Verb
loslassen irreg. molé
Piemontèis
Verb
lassen lassé
Piemontèis
Verb
Los!
Interjektion
Via!
verkalken lassen ancrosté
Piemontèis
Verb
weglassen irreg. omëtte
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. omologhé
Piemontèis
Verb
sich scheiden lassen irreg. divorsié
Piemontèis
Verb
sich anschmieren lassen fesse pijé an brass
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. consentì e consëntì
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. përmëtte
Piemontèis
Verb
zulassen irreg. imatricolé
Piemontèis (veìcoj)
Verb
Los! Forza!
losgehen partire Verb
Ich ließ mir die Haare schneiden. Mi feci tagliare i capelli.
das Türschloss einrasten lassen saré la pòrta ca crica
Piemontèis
Verb
im Stich lassen abandoné Piemontèis
nen giuté
figVerb
zu Glas werden lassen vetrifiché
Piemontèis
Verb
Los, komm! Su, vieni!
ohne, -los sprovvisto diAdjektiv
Los ziehen tirare a sorte
los / auf sa
Piemontèis
Interjektion
Also los! E allora via!
los machen sciogliere
Betonung: sci
Verb
Los, Schicksal la sorte
f
Substantiv
Los, los! Su,su!
Los, Beeilung! Avanti, spìcciati!
aufgeschnürt, los slegato ppAdjektiv
loslösen dëstaché
Piemontèis (etichëtta)
Verb
lies hier leggi qui
hast du schon vergessen wie sehr er dich leiden ließ hai gia scordato quanto ti ha fatto soffrire
Los, beeil dich! Avanti, sbrigati!
Los, beeil dich! Dai, muoviti!
Eintrittskarte, Fahrkarte, Los il biglietto
geh! fahr los! va'!
Los n, Schicksal n il destino
m
Substantiv
Was ist los? Che c'è?
Jetzt gehts los. Adesso si comincia.
jetzt gehts los adesso si comincia
Was ist los? Cosa c'è?
zulassen irreg.
amëtte: I. annehmen, zulassen; II. (arconòsse) zugeben;
amëtte
Piemontèis
Verb
alt aussehen lassen
anvejé ëdcò 'nvejé: I. alt werden; II. alt aussehen lassen
anvejé
Piemontèis
Verb
Wann geht es los? A che ora si parte?
Ich fahr jetzt los. Parto adesso.
auf, los, nur zu su, dai
Setz dich und lies! Siediti e leggi.
los spucks aus, red nicht drumrum ich will die Wahrheit wissen dai sputa il rospo, non girarci tanto attorno voglio sapere la verita
Luft ablassen irreg.
sgonfié v.t.: I. Luft ablassen; II. (straché) belästigen
sgonfié
Piemontèis
Verb
Was ist los mit dir? Che ti prende?
auf los, renn zu ihr ma vai, corri da lei
Los, auf was wartest du?
Aufforderung
Forza ,che cazzo aspetti?
was ist los mit dir? cosa ti succede?Redewendung
Lies es, wenn du kannst. Leggila se puoi.
Los, komm schon! Dài!
Hier ist die Hölle los! Qui è una bolgia!Redewendung
los schluck die Medizin runter dai butta gia la medicina
Achtung, fertig, los! Uno, due, tre, via!
Lass mich nie mehr los! Non lasciarmi mai più!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:59:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit