auf Deutsch
in english
in italiano
Cookies. DSGVO.
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ließ weg
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
weglassen
irreg.
weglassen
ließ weg
(hat) weggelassen
omëtte
Piemontèis
Verb
lassen
ließ
(hat) gelassen
lassé
Piemontèis
Verb
verkalken
lassen
ließ verkalken
(hat) verkalken lassen
ancrosté
Piemontèis
Verb
weg
sollen
dover
andare
via
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
përmëtte
Piemontèis
Verb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
molé
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
consentì
e
consëntì
consentì
Piemontèis
Verb
sich
anschmieren
lassen
ließ sich anschmieren
(hat) sich anschmieren lassen
fesse
pijé
an
brass
Piemontèis
Verb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
lassé
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
imatricolé
Piemontèis
(veìcoj)
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
omologhé
Piemontèis
Verb
sich
scheiden
lassen
irreg.
sich scheiden lassen
ließ sich scheiden
(hat) sich scheiden lassen
divorsié
Piemontèis
Verb
Lauf
weg!
Gambe!
Redewendung
gesonderter
Weg
il
sentiero
distinto
vom
Weg
abkommen
perdere
la
strada
er
geht
weg
se
ne
va
wir
gehen
weg
ce
ne
andiamo
weg
Aussprache: w
via
Adverb
der
Weg
-e
m
la
via
f
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
m
Aussprache: week
la
strada
f
Substantiv
der
Weg
m
la
via
f
Substantiv
der
Weg
m
l'itinerario
m
Substantiv
der
Weg
m
il
viale
m
Substantiv
der
Weg
m
il
tragitto
m
Substantiv
der
Weg
-e
m
senté
e
sënté
m
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
-e
m
il
përcors
m
Piemontèis
Substantiv
der
Weg
m
il
sentiero
m
Substantiv
Ich
ließ
mir
die
Haare
schneiden.
Mi
feci
tagliare
i
capelli.
hinderlich
sein;
im
Weg
sein
essere
d'impiccio
Redewendung
den
sicheren
Weg
wählen
andare
sul
sicura
das
Türschloss
einrasten
lassen
ließ das Türschloss einrasten
(hat) das Türschloss einrasten lassen
saré
la
pòrta
ca
crica
Piemontèis
Verb
zu
Glas
werden
lassen
ließ zu Glas werden
(hat) zu Glas werden lassen
vetrifiché
Piemontèis
Verb
im
Stich
lassen
ließ im Stich
(hat) im Stich gelassen
abandoné
Piemontèis
abandoné
nen giuté
fig
figürlich
Verb
bringen
wir
ihn
weg
portiamolo
via
weg
gehen
wie
warme
Semmeln
andare
a
ruba
Nichts
wie
weg
von
hier!
Gambe
in
spalle
e
via!
sich
auf
den
Weg
machen
incamminarsi
sich
auf
den
Weg
machen
mettersi
in
cammino
weg
damit
metti
via
pfoten
weg
giù
le
zampe
weg
mit...
bando
a
Strecke,
Weg
il
precorso
geh
weg!
vai
via!
lies
hier
leggi
qui
weg
da
via
di
là
Weg,
Strasse
il
calle
wegwerfen
warf weg
(hat) weggeworfen
campé
via
Piemontèis
Verb
weggehen
irreg.
weggehen
ging weg
(ist) weggegangen
andé
a
canté
ant
n'autra
cort
andé a canté ant n'autra cort
Piemontèis
Verb
Gang;
Weg
m
il
camminamento
m
Substantiv
Weg,
Möglichkeit
il
verso
m
Substantiv
Hände
weg
Giù
le
mani
hast
du
schon
vergessen
wie
sehr
er
dich
leiden
ließ
hai
gia
scordato
quanto
ti
ha
fatto
soffrire
Sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg
nach
...?
Siamo
sulla
strada
giusta
per
...?
ihr
geht
weg
ve
ne
andate
vom
Weg
abkommen
fuorviare
auf
halbem
Weg
a
metà
strada
den
Weg
kennen
sapere
la
strada
sie
gehen
weg
se
ne
vanno
du
gehst
weg
te
ne
vai
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2023 8:47:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
sapxsi