auf Deutsch
in english
in italiano
Cookies. DSGVO.
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch ließ im Stich
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdn
jemanden
im
Stich
lassen
lasciare
qu
nei
guai
im
Stich
lassen
ließ im Stich
(hat) im Stich gelassen
abandoné
Piemontèis
abandoné
nen giuté
fig
figürlich
Verb
im
Volksglauben
nella
fantasia
popolare
der
Stich
m
la
fitta
f
Substantiv
der
Stich
m
la
puntata
f
Substantiv
verkalken
lassen
ließ verkalken
(hat) verkalken lassen
ancrosté
Piemontèis
Verb
lassen
ließ
(hat) gelassen
lassé
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Herbst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herbst
die
Herbste
Genitiv
des
Herbstes
der
Herbste
Dativ
dem
Herbst
den
Herbsten
Akkusativ
den
Herbst
die
Herbste
Jahreszeit
Beispiel:
1. im Herbst
otonn
e
otogn
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
im
Takt
m
in
sincronia
f
Substantiv
im
Reisebüro
all'agenzia
di
viaggio
im
Pensionsalter
in
età
da
pensione
im
Zweifelsfall
in
caso
di
dubbio
im
Aufzug
nell'ascensore
im
Internet
sulla
rete
im
Süden
al
Sud
im
Internet
su
internet
im
Winter
d'inverno
im
Übrigen
tra
l'autr
Piemontèis
Adverb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
lassé
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
imatricolé
Piemontèis
(veìcoj)
Verb
weglassen
irreg.
weglassen
ließ weg
(hat) weggelassen
omëtte
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
omologhé
Piemontèis
Verb
sich
scheiden
lassen
irreg.
sich scheiden lassen
ließ sich scheiden
(hat) sich scheiden lassen
divorsié
Piemontèis
Verb
im
Haus
in
casa
im
Baumwipfel
in
cima
all'albero
im
Sommer
d'estate
im
Januar
in
gennaio
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
consentì
e
consëntì
consentì
Piemontèis
Verb
loslassen
irreg.
loslassen
ließ los
(hat) losgelassen
molé
Piemontèis
Verb
zulassen
irreg.
zulassen
ließ zu
(hat) zugelassen
përmëtte
Piemontèis
Verb
sich
anschmieren
lassen
ließ sich anschmieren
(hat) sich anschmieren lassen
fesse
pijé
an
brass
Piemontèis
Verb
im
Zentrum
Roms
nel
centro
di
Roma
im
Aufwind
sein
avere
il
vento
in
poppa
im
übrigen
Italien
sul
resto
d'Italia
im
Garten
arbeiten
lavorare
nel
giardino
im
ersten
Moment
dapprima
im
Sterben
liegen
agonizzare
grundsätzlich,
im
Prinzip
in
linea
di
massima
im
Internet
surfen
navigare
su
Internet
im
Stimmbruch
sein
mutare
la
voce
im
Hotel
Trient
in
albergo
Triente
im
ersten
Augenblick
lì
per
lì
im
Auto
einsperren
rinchiudere
nella
macchina
im
Gefängnis
landen
finire
al
fresco
im
Fels
eingebettet
ingoblato
nella
roccia
im
Einklang
handeln
andare
di
pari
passo
fig
figürlich
fig
figürlich
im
Vertrauen
gesagt
detto
in
confidenza
im
Kopf
behalten
tenere
a
mente
im
Urlaubs-,
Feriendorf
al
villaggio
turistico
Verwalter
(im
Staatsdienst)
l'amministratore
im
Arm
in
braccio
im
Stich
lassen
piantare
in
asso
im
Schoß
haben
avere
in
grembo
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
im
Verkehr
stecken
imbottigliato
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
im
Stich
lassen
lasciare
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2023 9:39:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
sapxsi