FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zurückfallen ricade
Piemontèis (colpa për tera)
Verb
zurückberufen ritivé
Piemontèis (arciamé)
Verb
zurückdrängen respinge
Piemontèis
Verb
zurückbehalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
zurückgeben irreg. rende
Piemontèis (restituì)
Verb
zurückdrängen arpossé
Piemontèis
Verb
zurückziehen irreg. ritrae
Piemontèis (tiré andaré)
Verb
zurückkommen irreg. torné
Piemontèis
Verb
zurückhalten irreg. traten-e
Piemontèis
Verb
zurückkehren torné
Piemontèis
Verb
ich fiel io cadevo
sie fiel lei cadeva
ich fiel cadevo
Ich halte mich zurück. Mi trattengo.
wir kommen zurück ritorniamo indietro
Konjugieren fallen irreg. droché Piemontèis Verb
Konjugieren fallen irreg. tombé
Piemontèis
Verb
Konjugieren fallen irreg. robaté
Piemontèis
Verb
Konjugieren fallen irreg. droché
Piemontèis
Verb
Der vergangene Moment kehrt nicht zurück. Il momento sfuggito più non torna.Spr
nachhallen, zurückhallen resonare Verb
seit ihr schon zurück siete gia tornati
Komm zurück zu mir! Torna da me!
Ich liebe dich bis zum Mond und zurück. Ti amo fino alla luna e ritorno.
es gibt kein zurück mehr non si puo piu tornare indietro
mario ist plötzlich zurück gekommen mario è tornato all'improvviso
Konjugieren fallen irreg.
Piemont
tombé Piemontèis Verb
Konjugieren fallen irreg.
Piemont
casché Piemontèis Verb
herunterfallen irreg. tombé
Piemontèis
Verb
er fiel lui cadeva
hinunterfallen irreg. tombé
Piemontèis
Verb
herunterfallen irreg. robaté
Piemontèis
Verb
wieder fallen ricade
Piemontèis (robaté torna për tera)
Verb
Zurück! Indietro!
sich zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
zurückziehen irreg.
aretré: I. zurückziehen; II. sich zurückziehen
aretré
Piemontèis
Verb
ich war dumm zurück zu kehren sono stato un stupido a tornare
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen)
contracambié
Piemontèis
Verb
zurück indietro
Bitte melde dich bis allerspätestens Sonntag zurück. Fatti sentire entro domenica, al più tardi.
schreib zurück rispondi
ruf mich zurück richiamami
vor und zurück avanti e indietro
Ich fahre zurück torno
hin und zurück di andata e ritorno
wir kommen zurück torniamo
hin und zurück andato e ritorno
Ich muss leider zurück. Purtroppo devo ritornare.
geh zum Anfang zurück torna indietro all'inizio
Ich komme gleich zurück. Vado e torno.
Ich rufe dich zurück. Ti richiamo.
einen Gang zurück schalten scalare una marciaRedewendung
abtreten, (zurück)weichen, nachgeben cedere
umstürzen, zurück-, umklappen, kippen ribaltare
zurückschicken
armandé: I. zurückschicken; II. (ant ël temp) verschieben
armandé
Piemontèis
Verb
Wann kommen wir zurück? A che ora ritorniamo?
er fiel in Ohmacht cadde svenuto
ins Koma fallen irreg. intré an còma
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 23:40:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit