pauker.at

Französisch Deutsch yeux

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Augen
n, pl

Auge
yeux
m, pl
Substantiv
blau schlagen irreg.
Augen
pocher
yeux
Verb
zusammenkneifen irreg. plisser
yeux
Verb
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
Schweinsäuglein
n, pl

Auge
yeux porcins
m
Substantiv
Schlitzaugen
n, pl

Auge
yeux bridés
m, pl
Substantiv
Schlitzaugen
n, pl
yeux bridés
m, pl
Substantiv
dunkle Augen
n, pl
yeux sombres
m, pl
Substantiv
zwei Augen deux yeux
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
helle Augen
pl

Auge
des yeux clairs
pl
Substantiv
in meinen Augen à mes yeux
mit den Augen verschlingen dévorer des yeux
strahlende Augen des yeux brillants
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
mit grünen Augen
Personenbeschreibung
aux yeux verts
die Augen zusammenkneifen
Nonverbales
plisser les yeuxVerb
blauäugig aux yeux bleusAdjektiv
ein Auge zudrücken fig fermer les yeux figVerb
schwarze Augen haben
Aussehen, Personenbeschreibung
avoir les yeux noirs
rehäugig adj
Auge
aux yeux de biche
hellblaue Augen
Auge
des yeux bleu clair
braune Augen haben
Aussehen
avoir les yeux marron
mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
Dekl. Augentropfen
m, pl
gouttes pour les yeux
f, pl
Substantiv
jadegrüne Augen
Auge
des yeux couleur jade
in die Augen stechen taper dans les yeux
große Augen machen ouvrir de grands yeux
Dekl. Auge n (pl: Augen) œil m (pl: yeux)Substantiv
Augenpulver
n
poison pour les yeux
m
Substantiv
Dekl. Augenbinde -n
f
bandeau sur les yeux -x
m
Substantiv
blaue Augen haben (Wendungen mit adj.) avoir les yeux bleus
ganz Auge und (ganz) Ohr sein
Wahrnehmung
être tout yeux, tout oreilles
Sie war ganz Auge und Ohr.
Wahrnehmung, Kommunikation
Elle était tout yeux, tout oreilles.
etwas vor Augen haben
Wahrnehmung
avoir qc sous les yeux
tödliche Blicke m, pl yeux m/pl de basilic
m
Substantiv
aufsehen (von etw), aufschauen lever les yeux (de qc)
Er hatte dunkle Ringe um die Augen.
Aussehen
Il avait les yeux cernés.
die Hände vor die Augen halten mettre les mains devant les yeux
Sie hat wunderschöne Augen.
Aussehen
Elle a des yeux magnifiques.
Die Parallelität ist augenfällig.
Vergleich, Feststellung
Le parallélisme saute aux yeux.
hervorstehende Augen
n, pl
des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
endlich gingen ihm die Augen auf (mit Verben) enfin ses yeux se dessillèrent
die Katze im Sack kaufen ugs acheter les yeux fermés fam
Ihre Augen waren voller Hass.
Konflikt
Ses yeux étaient remplis de haine.
es vorziehen, die Augen vor etw zu verschließen
Konflikt, Lebenssituation
préférer fermer les yeux devant qc Verb
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
ein Heidengeld kosten
(Geld)
coûter les yeux de la tête
ein Vermögen kosten
Einkauf, Geld
coûter les yeux de la tête
Stielaugen n,pl machen fam
Reaktion
faire des yeux comme des soucoupes fam
einen Schleier vor den Augen haben
Wahrnehmung
avoir un brouillard devant les yeux
da wird sie (aber) Augen machen (umg.) elle en fera des grands yeux
eine Stange Geld kosten coûter les yeux de la tête Verb
jemandem schöne Augen machen
Flirt
faire les yeux doux à qn
mit verbundenen Augen avec un bandeau sur les yeuxAdjektiv, Adverb
Ich traute meinen Augen nicht.
Wahrnehmung, Reaktion
Je n'en croyais pas mes yeux.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2025 8:40:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken