| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Augen n, pl Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Auge |
yeux m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Auge nneutrum (pl: Augen) X |
œil mmaskulinum (pl: yeux) | | Substantiv | |
|
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Konversation |
entretien entre quatre yeux m | | Substantiv | |
|
Dekl. blau unterlaufenes Auge -n n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
œil poché m | | Substantiv | |
|
Augen n, pl |
hublots m, pl | umgspUmgangssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Auge -n n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
Augenanzahl beim Würfeln oft im Plural |
point m | | Substantiv | |
|
Dekl. Augentropfen m, pl Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gouttes pour les yeux f, pl | | Substantiv | |
|
strahlende Augen |
des yeux brillants | | | |
|
blutunterlaufene Augen n, pl |
des yeux m,pl injectés de sang | | Substantiv | |
|
zwei Augen |
deux yeux | | | |
|
dunkle Augen n, pl |
yeux sombres m, pl | | Substantiv | |
|
hervorstehende Augen n, pl |
des yeux m,pl globuleux | | Substantiv | |
|
helle Augen pl Auge |
des yeux clairs pl | | Substantiv | |
|
jadegrüne Augen Auge |
des yeux couleur jade | | | |
|
hellblaue Augen Auge |
des yeux bleu clair | | | |
|
in meinen Augen |
à mes yeux | | | |
|
große Augen machen |
ouvrir de grands yeux | | | |
|
blau schlagen irreg. Augen |
Konjugieren pocher yeux | | Verb | |
|
Dekl. Asthenopie f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
asthenopie {f}: I. {Medizin} Asthenopie {f} / rasche Ermüdbarkeit der Augen; |
asthenopie f | medizMedizin | Substantiv | |
|
die Augen zusammenkneifen Nonverbales |
plisser les yeux | | Verb | |
|
vor aller Augen |
au vu et au su de tout le monde | | Redewendung | |
|
richten auf Augen |
Konjugieren porter sur yeux | | Verb | |
|
mit verbundenen Augen |
avec un bandeau sur les yeux | | Adjektiv, Adverb | |
|
braune Augen haben Aussehen |
avoir les yeux marron | | | |
|
unter vier Augen Konversation |
entre quatre yeux | | Redewendung | |
|
mit den Augen verschlingen |
dévorer des yeux | | | |
|
mit eigenen Augen Wahrnehmung |
de ses propres yeux | | | |
|
große Augen machen |
ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupes | | Verb | |
|
in die Augen stechen |
taper dans les yeux | | | |
|
große Augen machen |
faire des yeux (grands) comme des soucoupes | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
seine Augen überall haben |
avoir des yeux derrière la tête | | Redewendung | |
|
unter 4 Augen, allein |
en tête à tête | | | |
|
mit grünen Augen Personenbeschreibung |
aux yeux verts | | | |
|
vor aller Augen Wahrnehmung |
à la vue de tous | | | |
|
schwarze Augen haben Aussehen, Personenbeschreibung |
avoir les yeux noirs | | | |
|
mit Tränen in den Augen |
les larmes aux yeux | | | |
|
die Hände vor die Augen halten |
mettre les mains devant les yeux | | | |
|
die Tränen in die Augen treiben |
faire pleurer | | | |
|
Sie hat wunderschöne Augen. Aussehen |
Elle a des yeux magnifiques. | | | |
|
etwas vor Augen haben Wahrnehmung |
avoir qc sous les yeux | | | |
|
jemandem schöne Augen machen Flirt |
faire les yeux doux à qn | | | |
|
jemanden aus den Augen verlieren |
perdre qn de vue | | | |
|
blaue Augen haben (Wendungen mit adj.) |
avoir les yeux bleus | | | |
|
Scheuklappen vor den Augen haben figfigürlich Wahrnehmung |
avoir des œillères | figfigürlich | Redewendung | |
|
Tomaten auf den Augen haben ugsumgangssprachlich Wahrnehmung |
avoir de la merde dans les yeux ugs,vulg | | Redewendung | |
|
jdn mit großen Augen anschauen Wahrnehmung |
regarder qn en ouvrant de grands yeux | | | |
|
ein Gespräch unter vier Augen Konversation |
un entretien en tête à tête | | | |
|
Ihre Augen waren voller Hass. Konflikt |
Ses yeux étaient remplis de haine. | | | |
|
Ich traute meinen Augen nicht. Wahrnehmung, Reaktion |
Je n'en croyais pas mes yeux. | | | |
|
jdn/etw aus den Augen verlieren Kontakt |
perdre qn/qc de vue | | | |
|
einen Schleier vor den Augen haben Wahrnehmung |
avoir un brouillard devant les yeux | | | |
|
Der Mann mit den blauen Augen. Personenbeschreibung |
L'homme aux yeux bleus. | | | |
|
nochmals zeichnen retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen; |
retracer | | Verb | |
|
gute Augen haben, gut sehen Fähigkeiten, Wahrnehmung |
avoir une bonne vue | | | |
|
Vier Augen sehen mehr als zwei. Sprichwort |
Quatre yeux voient mieux que deux. | | Redewendung | |
|
Die Augen sind der Spiegel der Seele. Spruch |
Les yeux sont le miroir de l'âme. | | | |
|
da wird sie (aber) Augen machen (umg.) |
elle en fera des grands yeux | | | |
|
jemanden, etwas nicht aus den Augen lassen |
ne pas quitter qn, qc des yeux | | | |
|
Tomaten auf den Augen haben |
ne pas avoir les yeux en face des trous | figfigürlich | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.02.2023 3:57:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |