Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Augen n, pl
Auge
yeux m, plSubstantiv
strahlende Augen des yeux brillants
zwei Augen deux yeux
hervorstehende Augen n, pl des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
blutunterlaufene Augen n, pl des yeux m,pl injectés de sangSubstantiv
hellblaue Augen
Auge
des yeux bleu clair
in meinen Augen à mes yeux
mit verbundenen Augen avec un bandeau sur les yeux
große Augen machen ouvrir de grands yeux
die Augen zusammenkneifen
Nonverbales
plisser les yeuxVerb
Glanz m [Augen, Haare] brillant mSubstantiv
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
mit den Augen verschlingen dévorer des yeux
braune Augen haben
Aussehen
avoir les yeux marron
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
in die Augen stechen taper dans les yeux
mit grünen Augen
Personenbeschreibung
aux yeux verts
unter 4 Augen, allein en tête à tête
vor aller Augen
Wahrnehmung
à la vue de tous
die Hände vor die Augen halten mettre les mains devant les yeux
die Tränen in die Augen treiben faire pleurer
schwarze Augen haben
Aussehen, Personenbeschreibung
avoir les yeux noirs
mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux
Sie hat wunderschöne Augen.
Aussehen
Elle a des yeux magnifiques.
jemandem schöne Augen machen
Flirt
faire les yeux doux à qn
Gespräch n unter vier Augen
Konversation
entretien m entre quatre yeux
etwas vor Augen haben
Wahrnehmung
avoir qc sous les yeux
ein Gespräch unter vier Augen
Konversation
un entretien en tête à tête
Ihre Augen waren voller Hass.
Konflikt
Ses yeux étaient remplis de haine.
jdn mit großen Augen anschauen
Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
Tomaten auf den Augen haben ugs
Wahrnehmung
avoir de la merde dans les yeux ugs,vulgRedewendung
etw mit den Augen absuchen
Wahrnehmung
scruter qc
Scheuklappen vor den Augen haben fig
Wahrnehmung
avoir des œillèresfigRedewendung
Mund und Augen aufreißen; Bauklötze staunen ugs
gaben

Reaktion
regarder bouche béeVerb
Der Mann mit den blauen Augen.
Personenbeschreibung
L'homme aux yeux bleus.
jdn/etw aus den Augen verlieren
Kontakt
perdre qn/qc de vue
einen Schleier vor den Augen haben
Wahrnehmung
avoir un brouillard devant les yeux
Ich traute meinen Augen nicht.
Wahrnehmung, Reaktion
Je n'en croyais pas mes yeux.
jdm Sand in die Augen streuen
Betrug
mettre (/ jeter) de la poudre aux yeux à qnRedewendung
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Spruch
Les yeux sont le miroir de l'âme.
gute Augen haben, gut sehen
Fähigkeiten, Wahrnehmung
avoir une bonne vue
Er hatte dunkle Ringe um die Augen.
Aussehen
Il avait les yeux cernés.
jdm die Augen über etw öffnen / jdm die Illusionen nehmen désabuser qn de qc
Seine Schirmmütze war auf seine Augen heruntergezogen.
Kopfbedeckung
Sa casquette était enfoncée sur ses yeux.
Seine Augen sind größer als sein Magen. fig
Essen
Il a les yeux plus grands que le ventre.fig
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort, Zwischenmenschliches
Loin des yeux, loin du cœur.
Die Augen sind die Fenster der Seele.
Spruch
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Vier Augen sehen mehr als zwei.
Sprichwort, Wahrnehmung
Quatre yeux voient mieux que deux.
Aus seinen Augen spricht Zorn. m
Gefühle, Ärger / (sprechen)
La colère se lit dans ses yeux.
(lire)
Substantiv
Könnte (/ Dürfte) ich Sie unter vier Augen sprechen?
Konversation
Je pourrais vous parler en privé (/ entre quatre yeux) ?Redewendung
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Zwischenmenschliches / (verlieren)
Je l'ai perdu de vue.
Das treibt einem die Tränen in die Augen.
Reaktion, Beurteilung
Cela vous tire les larmes.
es vorziehen, die Augen vor etw zu verschließen
Konflikt, Lebenssituation
préférer fermer les yeux devant qc
Mir fielen die Augen aus dem Kopf angesichts eines derartigen Chaos.
Reaktion
Les bras m’en tombaient devant un tel chaos.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 1:08:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken