FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
viel riskieren risquer gros Verb
Dekl. Großerzeuger -
m
gros producteur -s
m
Substantiv
aufs Spiel setzen
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen, Gefahr laufen;
risquer Verb
riskieren
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen;
risquer Verb
Gefahr laufen irreg.
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen, Gefahr laufen;
risquer Verb
dick
m
grosSubstantiv
Großaktionär m gros actionnaire
m
Substantiv
hohes Tier -e
n
gros bonnet
m

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Schimpfwort
n
gros mot
m
Substantiv
Großaufnahme
f
gros plan
m
Substantiv
Bett- und Tischwäsche
f
gros linge
m
Substantiv
Großwild
n
gros gibier
m
Substantiv
Dekl. stürmisches Wetter
n
gros temps
m
Substantiv
viel wetten parier gros
unanständige(s) Wort
n
gros mot
m
Substantiv
Großabnehmer
m
gros client
m
Substantiv
Großkunde
m
gros clientSubstantiv
große(r) Arsch m,fam,vulg gros cul
m
Substantiv
Muskelpaket -e
n
gros bras
m
figSubstantiv
Dekl. Schlagzeile -n
f
gros titre
m
Substantiv
Rohbau
m
gros œuvre
m
technSubstantiv
Rohbau
m

Gebäude, Bau
gros ouvrage
m
Substantiv
kurz zusammengefasst, kurz gesagt en gros
dick (voluminös) gros,se
Dickes Bussi Gros Bisous
viel gewinnen gagner gros
viel / gut verdienen gagner gros Verb
groß grand/grandeAdjektiv
dick, groß gros m, grosseAdjektiv
dick
m
gros m, grosse
f
Substantiv
Dekl. eine hohe Gage -n
f
un gros cachetSubstantiv
im Großen en gros commercewirtsAdverb
größer plus grandAdjektiv
ich bin ... groß je mesure ...
groß sein (Ausmaß) mesurer
groß grand m, grandeAdjektiv
ein gewagtes Spiel spielen
Handeln, Risiko
jouer gros jeu
Du Dummkopf! ugs Gros nigaud! fam
sich einlassen auf Akk. se risquer dans Verb
sehr groß énorme
Das macht mir Kummer. Cela fait gros cœur.
Dekl. der größte Teil -e
m
le gros de génitif
m
Substantiv
Dekl. Grossist
m
le commerçant en gros
m
Komm.Substantiv
eher groß plutôt grand
schwer ums Herz sein avoir le cœur gros
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
groß aufgemacht, aufgebrezelt fam
Kleidung
en grande toilette
faustgroß
Maße
gros comme le poingAdjektiv
Ihr ist weh ums Herz. geh
Gefühle
Elle a le cœur gros.
das Herz voller Wünsche
Bedürfnisse
le cœur gros de désirs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.01.2026 19:08:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit