pauker.at

Französisch Deutsch fer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisen
n

Elemente, Metalle
fer
m
Substantiv
eisern
de fer {Adj.}: I. eisern, stählern;
de ferAdjektiv
Dekl. Bahnsendung -en
f
envoi par chemin de fer -s
m
Substantiv
knallhart ugs de ferumgspAdjektiv
(Weiß-)Blech -e
n
fer-blancSubstantiv
Dekl. Schmiedeeisen -n
n

Metalle
fer forgé
m
Substantiv
stählern de ferfigAdjektiv
Dekl. Eisenplatte -n
f
plaque de fer -s
f
Substantiv
Dekl. Lockenstab ...stäbe
m
fer à friser
m
Substantiv
Dekl. Bügeleisen
n

Haushaltsgeräte
fer à repasser
m
Substantiv
schmiedeeisern
Materialien
en fer forgéAdjektiv, Adverb
auf Eisen schießen irreg.
Pétanque

(direkter Schuss auf die gegnerische Spielkugel)
tirer au fer Verb
Dekl. Eisenstange -n
f
barre de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisenbahn
f

Zug
chemin de fer
m
Substantiv
Dekl. Dampfbügeleisen -
n

Haushaltsgerät
fer (à) vapeur
m
Substantiv
Dekl. Lötkolben -
m
fer à souder
m
Substantiv
Dekl. Eisenzeit
f
âge du fer
m
Substantiv
Dekl. Eisen-Kohlenstoff-Diagramm -e
n
diagramme fer-carbone
m
technSubstantiv
Dekl. eiserne Gesundheit
f
santé de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisenmangel --
m

Krankheiten
carence en fer
f
Substantiv
Dekl. Eisengestell -e
n
bâti en fer
m
technSubstantiv
Dekl. Tauziehen --
n
bras de fer
m
figSubstantiv
Dekl. Armdrücken --
n
bras de fer
m
Substantiv
Dekl. eiserne Disziplin
f
discipline de fer
f
Substantiv
Dekl. eiserne Gesundheit
f
santé de fer
f
Substantiv
Dekl. Eisenplatte -n
f
plaque en fer
f
Substantiv
Dekl. Kraftprobe -n
f

gehoben
bras de fer
m
figSubstantiv
Dekl. Bügeleisen -
n

Haushalt
fer à repasser
m
Substantiv
Dekl. zähes Ringen --
n
bras de fer
m
Substantiv
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
Dekl. Eisenoxid
n
oxyde de fer
m
Substantiv
Dekl. Hufeisen -
n
fer à cheval
m
Substantiv
Schaffnerin -nen
f

Eisenbahn
contrôleuse
f

chemin de fer
Substantiv
Dekl. Schmiedearbeit -en
f
ouvrage (en fer) forgé
m
Handw.Substantiv
Kraftprobe
f
bras de fer fig
m
figSubstantiv
Dekl. Eiserner Vorhang ...hänge
m
rideau de fer -x
m
Substantiv
hufeisenförmig en fer à chevalAdjektiv
Dekl. Eisenbahnlinie -n
f

Zug
ligne de chemin de fer
f
Substantiv
Dekl. (Bahn-)Schranke -n
f
barrière chemin de fer
f
Substantiv
Dekl. Bahnfahrkarte -n
f
billet de chemin de fer
m
Substantiv
eisern sein / bleiben
Verhalten
rester de fer fam umgspVerb
Dekl. Bahn -en
f
les chemins de fer
m, pl
Substantiv
Dekl. schmiedeeisernes / kunstgeschmiedetes Gitter -
n
grille en fer forgé
f
technSubstantiv
Dekl. Stacheldraht -e
m
fil de fer barbelé
m
Substantiv
Dekl. Spielzeugtrommel -
f
tambour en fer-blanc
m
Substantiv
Dekl. Blechtrommel -n
f
tambour en fer-blanc
m
musikSubstantiv
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch
Durch die internationale Abstimmung wird die Interoperabilität der Bahnen gefördert.www.admin.ch La coordination internationale facilitera l'interopérabilité des chemins de fer.www.admin.ch
Dekl. Heizkeilabsaugung -en
f
aspiration de fer à souder
f
technSubstantiv
Dekl. Kursbuch ...bücher
n
indicateur des chemins de fer
m
Substantiv
Dekl. Heißsiegelbügeleisen -
n
fer pour impression au chaud
m
Textilbr.Substantiv
Dekl. Zahnradbahn -en
f
chemin de fer à crémaillère
m
Substantiv
Dekl. Schienenverbinder -
m

Eisenbahn
connexion électrique
f

chemin de fer
Substantiv
Dekl. (Eisendraht-)Zaun
m
clôture en fil de fer
f
Substantiv
Dekl. Ganzstahlrad ...räder
n

Eisenbahn
roue monobloc tout acier -s
f

chemin de fer
technSubstantiv
Die französische Eisenbahn la SNCF (Société nationale des chemins de fer français)
Damit wird einem weiteren Anliegen der am 1. Januar 1999 in der Schweiz eingeführten Bahnreform Rechnung getragen.www.admin.ch On tiendra compte ainsi d'un autre objectif de la réforme des chemins de fer, introduite en Suisse le 1er janvier 1999.www.admin.ch
Gemäss Erhebungen sind in der Schweiz 265‘000 Personen Bahnlärm ausgesetzt, der über dem Immissionsgrenzwert liegt.www.admin.ch Selon des recensements, près de 265’000 personnes sont exposées en Suisse à un bruit fer-roviaire supérieur à la valeur limite d’immission.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 13:08:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken