Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
verunglücken Unfall
avoir un accident Verb
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
unerschütterlich sein
avoir un moral d'acier Verb
stählern
d'acier Adjektiv, Adverb
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
101, hunderteins, hundertundeins
cent un
ein Dach über dem Kopf haben wohnen , Unterkunft
avoir un toit Verb
gebraucht
d'occasion
französische Überseeregionen
d'outre-mer
Indianerin f
Indienne (d'Amérique) f
Substantiv
Dekl. Sendungskosten pl
frais d'envoi pl
Substantiv
Dekl. starke mentale Verfassung / Haltung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mental d'acier m
Substantiv
Ankunftsgleis n
Zug
voie d'arrivée f
Substantiv
Weihrauchkegel - m
cône d'encens m
Substantiv
Garten Eden m
jardin d'Éden m
Substantiv
Dekl. Gleichheitszeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signe d'égalité m
math Mathematik Substantiv
Dekl. Notstand ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
état d'urgence m
Substantiv
Dekl. Alzheimerkrankheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Krankheiten
maladie d'Alzheimer f
Substantiv
einen Blinden führen Behinderung
conduire un aveugle
gezwungen lächeln
avoir un sourire gêné Verb
Überorganisation f
excès d'organisation m
Substantiv
Organisationsform f
forme d'organisation f
Substantiv
Kinder(halb)schuh m
soulier d'enfant m
Substantiv
Beruf des Ingenieurs m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Räucherstäbchen - n
cône d'encens m
Substantiv
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sentiment d'infériorité m
Substantiv
flexible Arbeitszeiten haben Arbeit , arbeiten
avoir un horaire souple Verb
Pflegemittel - n
produit d'entretien m
Substantiv
Durchfallquote m
taux d'échec m
Substantiv
Ingenieurberuf - m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Ausfuhrartikel - m
produit d'exportation -s m
Substantiv
Bildschirmfreigabe f
partage d'écran m
infor Informatik Substantiv
Kleister - m
colle d'amidon f
Substantiv
Schriftstellerei f
profession d'écrivain f
liter Literatur , Beruf Beruf , Fiktion Fiktion Substantiv
umso weniger
d'autant moins
Dekl. Informationsästhetik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information f
Substantiv
reicher Onkel aus Amerika scherzhaft
oncle d'Amérique m
Substantiv
der sehr gute Hobbykoch
un cordon-bleu
Dekl. Liebespaar -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Liebe , Beziehung
couple d'amoureux m
Substantiv
Dekl. Erkennungsmarke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'identité f
Substantiv
Dekl. Versicherungsnachweis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Versicherung
attestation d'assurance f
Substantiv
Insinuationsmandatar m
député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation m
Substantiv
Injektionsmetamorphose f
métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection f
geolo Geologie Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra m
Substantiv
Herkunftsbezeichnung f
appellation d'origine f
Substantiv
untergewichtig sein Gewicht
avoir un poids insuffisant Verb
verhindert sein Verabredung
avoir un empêchement
Dekl. Tankstelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poste d'essence m
Substantiv
Dekl. Impulstechnik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion f
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
Dekl. Schieferplatte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'ardoise f
Substantiv
Dekl. Tintenfleck -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache d'encre f
Substantiv
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
einen Filmriss haben Alkohol , Drogen
avoir un trou
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
Dekl. Betriebssystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Informatik , Computer
système d'exploitation m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
ein Steckenpferd haben Vorlieben
avoir un dada Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:33:04 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 36