Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Prozesse in der Leittechnik

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in der Welt dans le monde
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in der gesprochenen Sprache à l'oral
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
Satz
la preuve de qc
f
Satz
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
in Anbetracht vuPräposition
in Kürze rapidementAdverb
der Mehrwert la plus-value
in Originalfassung en version originaleAdverb
der Bergahorn l‘érable sycomore
der Mergel la marne
der Schaum l'écume
f
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
münden in déboucher dans
bewandert in, versiert in versé,-e dans
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
in aller Ruhe en toute tranquillité
der behandelnde Arzt le médecin traitant
in der Originalverpackung
f

Ware
dans son emballage m d'origineSubstantiv
der kleinste Schüler le plus petit élève
in der Tat en effet
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2023 9:41:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken






sapxsi